Exemplos de uso de "Courts" em inglês
Traduções:
todos11244
суд9927
судебный1016
добиваться100
двор56
корт44
придворный14
ухаживать6
outras traduções81
She'll receive a fair trial in our courts.
Она подвергнется справедливому судебному разбирательству.
The injured person may, where necessary, seek compensation for the injury suffered and obtain damages through the courts.
В надлежащих случаях пострадавшее лицо вправе добиваться в судах компенсации причиненного ему ущерба и получать возмещение понесенных убытков.
The two key elements are prosecution and the courts.
Здесь два основных элемента — судебное преследование и сами суды.
That a small centrist party may now get the courts to postpone the election merely adds to the usual confusion.
То, что в этот раз небольшая центристская партия смогла добиться от судов отсрочки выборов, является всего лишь новым элементом привычной неразберихи.
Tell him, he hath made a match with such a wrangler that all the courts of France shall be disturbed with chasers.
Скажите, что затеял он игру с противником, который устрашит все Франции дворы игрой.
I heard about those courts on the playgrounds in Marseilles.
Я слышал об этих кортах на спортплощадках в Марселле.
We will find you and put you before the courts.
Мы найдем вас и привлечем к судебной ответственности.
If someone prefers to seek compensation through the Courts, rather than through the Bill, they are free to do so.
Если кто-то предпочитает добиваться компенсации в судах, а не с помощью Билля, он имеет на это право.
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
В гостинице есть бассейн, теннисные корты и всё такое.
The courts and other official adjudicative bodies should provide fair procedures.
Суды и другие официальные судебные органы должны обеспечивать честное проведение разбирательств.
In recent years, certain states had taken to bringing criminal cases before sharia courts, mainly to curry favour with the electorate.
В последние годы некоторые штаты стали рассматривать уголовные дела в судах шариата- главным образом для того чтобы добиться поддержки избирателей.
But with you it's always tennis courts and steam rooms.
Но с тобой это всегда теннисные корты и парилки.
Other war crimes courts have taken place in the immediate aftermath of conflict.
Другие судебные процессы над военными преступлениями имели место непосредственно сразу после конфликта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie