Exemplos de uso de "Crabs" em inglês
And one idea comes from lessons from chewing crabs.
Одна из идей возникла при изучении жевания крабов.
Sea bass, eel, blue crabs, king mackerel and flounder.
Морской окунь, угорь, синие крабы, королевская макрель и камбала.
But I'm talking about the crabs actually doing the chewing.
Речь идёт о том, каким образом крабы пережёвывают пищу.
Spider crabs, a meter across, still pick at the last putrid remains.
Громадные крабы, около метра в диаметре, отщипывают последние кусочки жира.
mushrooms, crabs, vegetables, trees, fruits, and this is very interesting - Nike ice cream and Nike biscuits;
грибы, крабы, овощи, деревья, фрукты, вот это очень интересное - Nike-мороженое и Nike-печенье.
And I bought some crabs too right around there, and some chitlins at the Safeway in Emoryville.
И еще я там купил крабов и потрохов в Safeway в Эмервилле.
it's simply that these crabs have internal cycles that correspond, usually, with what's going on around it.
Просто эти крабы имеют внутренние циклы, которые синхронизированы с тем, что происходит вокруг.
There are a few people who don't like shrimp, but shrimp, or crabs, or crayfish, are very closely related.
Есть люди, которые не любят креветок, но креветки, крабы, раки, лангусты - это близкие родственники.
Well it turns out it's these neuromodulators, just like the neuromodulators in that little tiny ganglion in the crabs.
Оказывается, что эти нейромодуляторы схожи с нейромодуляторами в этом крошечном нервном узле краба.
Crabs have this complicated structure under their carapace called the gastric mill that grinds their food in a variety of different ways.
У крабов имеется сложная структура, которая расположена под панцирем, её называют желудочной мышцей, которая размалывает пищу множеством различных способов.
As was the case with hydrothermal vents, gas hydrate deposits had specialized biota associated with them, such as crabs, tube worms and mussels.
Как и в случае с гидротермальными жерлами, залежи газовых гидратов сопровождаются присущей им уникальной биотой, как то крабами, трубчатыми червями и мидиями.
Named Christmas Island when it was spotted on Christmas Day in 1643, this isolated lump of rock in the Indian Ocean is a land of crabs.
Остров Рождества, обязанный своим названием открытию в день Рождества 1643 года, расположен в Индийском океане и представляет собой настоящую обитель крабов.
Local communities are supportive of the projects and have noticed increased biodiversity (shrimps, crabs and wading birds), which, consequently, is strengthening the basis of their livelihoods.
Местные общины оказывают поддержку осуществлению этих проектов и заметили повышение биоразнообразия (креветки, крабы и болотные птицы), которые в свою очередь укрепляют основу их жизнеобеспечения.
The Spanish buyer was sued by the seller (possibly from the United States) for non-payment of the contract price for a trade in edible crabs, both cooked and frozen, and cockles.
Продавец (возможно из Соединенных Штатов) предъявил покупателю из Испании иск в связи с неуплатой договорной цены за продажу приготовленных и замороженных съедобных крабов, а также моллюсков.
Wherever there were people - and you can see boats with the women, selling things - here's the floating market selling bananas and crabs and also contraceptives - wherever you find people, you'll find contraceptives in Thailand.
Где бы ни были люди - и вы можете видеть лодки с женщинами - продающими что-то - это плавучий рынок, где продают бананы и крабов и также контрацептивы - где бы вы ни нашли людей, вы найдете контрацептивы в Таиланде.
Submarine canyons have been shown to have a higher biomass and diversity of commercially important species, such as lobsters, crabs, shrimp, flounders, hake, ocean pout, cusk and tilefish, due to the availability of a wide variety of substrate types, providing shelter.
Подводные каньоны, согласно имеющимся сведениям, характеризуются более высокой биомассой и разнообразием коммерчески важных видов, как-то: омары, крабы, креветки, камбала, хек, бельдюга, менек и тайлфиш, ввиду широкого разнообразия типов субстрата, обеспечивающего укрытие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie