Exemplos de uso de "Criminals" em inglês com tradução "преступница"
People who can't hear what they're singing And criminals who don't care.
Люди, которые не слышат что поют и преступницы, которым не важен результат.
Well, I dare say, it will be quite fascinating to be surrounded by hardened criminals.
Смею сказать, что мне будет очень интересно находиться среди закоренелых преступниц.
She asked what had been done to help adult women escape such exploitation, and whether prostitutes were treated as criminals or victims.
Она спрашивает, что было сделано для того, чтобы помочь женщинам избежать подобной эксплуатации, и каково отношение к проституткам — считаются они преступницами или жертвами.
The Special Rapporteur noted that, although undocumented migrant women were often the victims of crime, they were sometimes perceived and treated as criminals in countries of destination.
Специальный докладчик отметила, что в странах назначения не имеющие документов женщины-мигранты часто являются жертвами различных преступлений, однако нередко они сами воспринимаются как преступницы, что влечет за собой соответствующее обращение с ними.
Despite the fact that trafficked women, and more generally undocumented migrant women, are often the victims of crime, they are often perceived and treated as criminals in countries of destination.
Несмотря на тот факт, что женщины, оказывающиеся объектом торговли, и в особенности не имеющие документов женщины-мигранты, зачастую являются жертвами преступлений, они нередко сами воспринимаются в странах назначения как преступницы, и обращение с ними является соответствующим.
The Chairperson, speaking in her personal capacity, said that the Committee had received reliable information to the effect that female sex workers in Israel were treated as criminals, rather than victims, by the law enforcement authorities.
Председатель, выступая в личном качестве, говорит, что из надежных источников Комитету стало известно о том, что в Израиле правоохранительные органы относятся к сексуальным работницам не как к жертвам, а как к преступницам.
State policies that treat trafficked women as criminals or mere victims in need of rescue and rehabilitation fail to take account of their economic agency and their human rights in the prevention, protection and prosecution of trafficking.
Государственная политика, в рамках которой женщины-жертвы торговли людьми рассматриваются как преступницы или как просто жертвы, нуждающиеся в спасении и реабилитации, не учитывает их экономическую функцию и их права человека в деле предотвращения торговли людьми, защиты от нее и преследования за нее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie