Exemplos de uso de "Crowds" em inglês com tradução "толпа"

<>
Crowds are gathered in Tahrir Square. Толпы людей собираются на Площади Тахрир.
High among the crowds and the soldiers. Висящий в жаркий полдень высоко над толпой и над солдатами.
I pass through crowds like the Invisible Man. Я прохожу сквозь толпы как человек-неведимка.
Erdoğan was initially a hero to those same crowds. Изначально Эрдоган был героем для собравшейся толпы.
Threats to life bring crowds on to the streets. Угроза жизни выводит толпы людей на улицы.
Unlike the movement's sponsors, the crowds chanting "USA! В отличие от спонсоров движения, скандирование толпы "США!
Far from the crowds In the Garden Of Gethsemane. Без толпы, в саду в Гефсимании.
It could be interacted with large crowds in different ways. Может по-разному взаимодействовать с большими толпами.
Was he tired of being forced to perform to amuse the crowds? Может быть, она устала от того, что ее заставляли выступать для развлечения толпы?
I don't like crowds, bright lights, sudden noises or strong smells. Я не люблю толпу, яркие огни, внезапный шум и сильные запахи.
You're drawing bigger crowds than "Pajama Game" at the drive-in. Да ты собираешь толпу побольше, чем "Пижамная игра" в мотеле.
Two decades ago, the Berlin Wall was torn asunder by jubilant crowds. Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой.
I mean, you guys know how self-conscious I get in crowds. Я имею в виду, вы ребята знаете, как отчужденно я себя чувствую в толпе.
He thrived on the hustle, bustle of the crowds and the traffic Он расцветал от давки, суматохи толпы и уличного движения
The “wisdom of crowds” would no longer be a mere figure of speech. «Мудрость толпы» перестает быть простой фигурой речи.
Yes, those happy crowds are just learning You gunned down their beautiful first lady. Да, счастливая толпа узнала, что вы только что застрелили прекрасную первую леди.
He is attempting to placate the crowds in the hopes that they will dissipate. Он пытается успокоить толпу в надежде, что она рассеется.
Sports mania: deafening crowds, all for one idea - get the ball in the net. Спортивная мания. Оглушающая толпа. И все ради одного. Чтобы мяч попал в сетку.
You know, as Chris mentioned, I wrote a book called "The Wisdom of Crowds." Как упомянул Крис, я написал книгу "Мудрость толпы".
If the crowds are blocking traffic, have Patrol break them up in an orderly fashion. Если толпа блокирует движение, то пусть патрульные аккуратно её рассредоточат.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.