Exemplos de uso de "DECREASE" em inglês com tradução "сокращение"

<>
International staff: decrease of 34 posts Международный персонал: сокращение на 34 должности
International staff: decrease of 1 post Международный персонал: сокращение на 1 должность
This is a decrease by two-thirds. Это сокращение на две трети.
United Nations Volunteers: decrease of 7 positions (abolishment) Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 7 должностей (упразднение)
United Nations Volunteers: decrease of 2 positions (abolishment) Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 2 должности (ликвидация должностей)
United Nations Volunteers: decrease of 1 position (abolishment) Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 1 временную должность (ликвидация)
A decrease in stratospheric bromine has not yet been identified. Сокращения уровня брома в стратосфере пока не зарегистрировано.
International staff: decrease of 2 posts (abolishment of 2 Field Service posts) Международный персонал: сокращение на 2 должности (ликвидация 2 должностей категории полевой службы)
National staff: decrease of 1 post (abolishment of a National Officer post) Национальный персонал: сокращение на 1 должность (упразднение должности национального сотрудника-специалиста)
(i) Market movements resulting in a decrease in the value of an investment; (i) изменения на рынке, результатом которых стали сокращения объема инвестирования;
The decrease is due to the reduced requirements for structural and architectural maintenance. Уменьшение обусловлено сокращением потребностей в ремонте несущих конструкций и архитектурной отделки.
International staff: decrease of 1 post (abolishment of 1 General Service (Other level) post) Международный персонал: сокращение на 1 должность (ликвидация 1 должности категории общего обслуживания (прочие разряды))
The cost estimates take into account the decrease in support personnel from 131 to 129. В смете расходов отражено сокращение численности вспомогательного персонала со 131 до 129 человек.
This slight decrease is the result of a change in DSA (from € 233 to € 228). Это небольшое сокращение связано с изменением ставки суточных (с 233 евро на 228).
National staff: Decrease of 7 posts (abolishment of 5 posts and redeployment of 2 posts) Национальные сотрудники: сокращение на 7 должностей (упразднение 5 должностей и перераспределение 2 должностей)
United Nations Volunteers: net decrease of 7 positions (abolishment of 1 and redeployment of 6 positions) Добровольцы Организации Объединенных Наций: чистое сокращение на 7 должностей (упразднение 1 должности и перераспределение 6 должностей)
With developing countries getting richer over the century, malaria is similarly likely to decrease rather than increase. Рост благосостояния в развивающихся странах в течение текущего века также приведет к сокращению, а не распространению болезни.
Some countries also promoted the recycling, treatment and decrease of hazardous wastes to prevent emissions of metals. Некоторые страны также поощряют рециркуляцию, обработку и сокращение объема опасных отходов во избежание выбросов металлов.
A decrease in thymus weight (50 and 250 mg/kg) and atrophy of the testes were observed. Наблюдались также сокращение веса вилочковой железы (50 и 250 мг/кг) и атрофия семенника.
In Western Europe there was a significant decrease in anthropogenic base cation emissions already during the 1970s. В Западной Европе значительное сокращение антропогенных выбросов катионов оснований было отмечено уже в 1970-е годы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.