Exemplos de uso de "Decade" em inglês

<>
So the fall of the Berlin Wall less than half a decade later was a consequence of these thoughts. Таким образом, падение Берлинской стены пятью годами позже было следствием такого подхода.
Even Africa as a whole looks back to a half decade of growth rates beyond 5 per cent annually, notwithstanding the adverse external environment for some non-commodity-producing countries. Даже в Африке, несмотря на неблагоприятную внешнюю обстановку для некоторых стран, не являющихся производителями сырьевых товаров, в целом на протяжении последних пяти лет годовые темпы роста превышали 5 %.
Now, a decade later, he asks: Сейчас после десяти лет, он спрашивает:
That's just a decade away. И это всего лишь через 10 лет.
Latin America suffered a lost decade. Латинская Америка потеряла десять лет.
Zipcar started a decade earlier, in 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
Yet both transitions still took nearly a decade. И даже в этих условиях переходный период занял почти десять лет.
How different it all seemed a decade ago! А все, казалось, будет по-другому десять лет назад!
It undergoes a crisis about once a decade. Она терпит кризис где-то раз в десять лет.
The decade to follow, however, overturned this exuberance. Однако, десять лет спустя этому счастливому состоянию пришел конец.
A decade later, that percentage had sunk below 25%. Десять лет спустя их доля упала ниже 25%.
I was at that place for a decade, Ari. Я проработала здесь десять лет, Ари.
A decade ago, telecoms infrastructure was almost non-existent. Десять лет назад, телекоммуникационная инфраструктура почти не существовала.
why are we still in Afghanistan one decade later? Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет?
Greece cannot remain in a depression for a decade. Греция не может оставаться в состоянии депрессии в течение десяти лет.
In Asia, the standard of living doubles every decade. В Азии жизненный стандарт удваивается каждые десять лет.
I don't see this as a lost decade. Я не считаю прошедшие десять лет потерянными.
Fast forward a decade, and what do we see? Прошло десять лет и что мы видим?
50,000 tons over the last decade almost every year. на протяжении последних десяти лет по 50 000 тонн в год.
A decade later, it has reduced its waste by 40%. Десять лет спустя городу удалось сократить объёмы мусора на 40%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.