Exemplos de uso de "Depending" em inglês com tradução "зависеть"

<>
We are all depending on it. Мы все от него зависим.
Procedures vary depending on the BIOS manufacturer. Порядок доступа к BIOS зависит от ее изготовителя.
The mandatory setting varies depending on the dimension. Обязательные настройки зависят от аналитики.
Varies depending on Exchange roles that are installed: Зависит от установленных ролей Exchange:
The order varies, depending on the trace direction. Порядок зависит от направления трассировки.
Note: Options vary depending on the chart type. Примечание: Доступные параметры зависят от типа диаграммы.
I'm kind of depending on your rent check. Я вроде как завишу от твоей платы за аренду.
Budgeting differs depending on the type of service category. Бюджетирование может быть разным и зависит от типа категории услуг.
Pricing terms can vary, depending on the type of commitment. Условия ценообразования зависят от типа обязательства.
Depending on the case; sometimes it is so, sometimes not. Зависит от конкретного случая; иногда это так, иногда нет.
The resources vary, depending on your role in Microsoft Dynamics AX. Эти ресурсы зависят от вашей роли в Microsoft Dynamics AX.
A specific app, depending on what kind of phone you have Специальное приложение (зависит от того, какой у вас телефон).
This can vary depending on the bank and state of issue. Этот срок зависит от банка и страны, где был выдан чек.
The form of this varies depending on the sending mail system. Он может иметь различную форму, зависящую от почтовой системы, из которой отправлено сообщение.
The form of this ID varies depending on the sending mail system. Этот идентификатор может иметь различную форму, зависящую от почтовой системы, из которой отправлено сообщение.
Depending on your country and currency, the available payment methods can vary. Он зависит от страны и валюты.
You get different treatments depending on how much you choose to spend. Цена сообщения зависит от двух факторов: количества символов и времени, на которое вы хотите его закрепить.
The fields that are available vary, depending on which journal you are using. Доступные поля зависят от используемого журнала.
System updates vary depending on the power mode of your Xbox One console. Выполнение системных обновлений зависит от режима энергопотребления консоли Xbox One.
The options that are available vary, depending on the configuration of the system. Список доступных параметров зависит от конфигурации системы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.