Exemplos de uso de "Disillusion" em inglês
Others expressed the same disillusion with a gloating air of schadenfreude.
Другие люди выражали такую же разочарованность появлением какого-то непонятного злорадства (schadenfreude).
These future leaders grew up during the Cultural Revolution and experienced ideological disillusion.
Эти будущие руководители выросли во время Культурной Революции и пережили идеологическое крушение иллюзий.
Without political reforms, China’s confidence in herself will quickly turn into disillusion, or even delusion.
Без политических реформ уверенность Китая в самом себе быстро приведет к утрате иллюзий или даже к самообману.
And, after two years, PAD yellow shirts have also returned to the streets to show their disillusion with Abhisit.
И, спустя два года, "желторубашечники" Народного альянса в поддержку демократии также вернулись на улицы, чтобы продемонстрировать утрату своих иллюзий относительно Абисита.
Alexis de Tocqueville claimed that unfulfilled hopes lie at the basis of every revolution, that every revolution is engendered by disillusion caused by exaggerated expectations.
Алексис де Токвиль сказал, что в основе любой революции лежат несбывшиеся желания, и что любой революции угрожают иллюзии, порожденные преувеличенными ожиданиями.
Immediate resumption of these talks will lead to profound Palestinian despair, much deeper than the disillusion that followed the collapse of the Camp David summit in July 2000.
Немедленное возобновление этих переговоров вызовет чувство полного отчаяния у палестинцев, намного более глубокое, чем то, что последовало за провалом саммита в Кэмп-Дэвиде в июле 2000 года.
Disillusion fully set in only one year after Medvedev's election, when a new case against Khodorkovsky and Lebedev was brought, this time for embezzlement of billions and money laundering.
Им пришлось полностью разочароваться всего лишь через год после выборов, когда против Ходорковского и Лебедева было возбуждено новое дело, на этот раз по обвинению в миллионных растратах и отмывке денег.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie