Exemplos de uso de "Don't" em inglês com tradução "обойтись"
Traduções:
todos45905
сделать10291
делать8758
выполнять2784
заниматься1837
вести1051
совершать837
проделать417
подходить402
проделанный198
быть достаточным62
поделать49
обойтись46
натворить39
проделывать31
наделать29
обходиться24
вытворять9
проделываемый6
проделываться2
житься2
обходящийся2
обошедшийся1
вытворить1
поделывать1
проделавший1
outras traduções19025
But you don't need a religion to get you through the staircase.
Но чтобы подняться по лестнице, можно обойтись и без религии.
I have one climate crisis; I don't really need the second one."
мне вполне хватает одного кризиса, как-нибудь обойдусь без второго."
And whilst we don't have all the answers, it is certainly safe to say that there's no mysticism required.
И хотя некоторые вопросы по-прежнему остаются без ответа, мы с уверенностью можем сказать, что здесь обошлось без мистицизма.
And we need to be able to build this thing using simple manufacturing techniques and factories that don't cost us a fortune.
Нам нужно соорудить эту штуку с помощью простых технологий на производстве, которое не обойдётся нам в целое состояние.
Now there's venues like this, a discotheque, and there's jukeboxes in bars, where you don't even need to have a band.
Теперь есть залы наподобие этого, дискотеки, и музыкальные автоматы в барах, где можно и вовсе обойтись без музыкантов.
You know, I could do without the color commentary.
Ты знаешь, я могу обойтись и без этих цветастых комментариев.
Whatever language you study, you cannot do without dictionary.
Какой бы язык ты не учил, без словаря ты не обойдёшься.
You should be able to make do with rusks for supper, right?
Ты сможешь обойтись сухарями на ужин, правда?
Oh, Mrs Hamley, I did behave so badly to my father this morning.
О, миссис Хэмли, я так дурно утром обошлась с отцом.
This strategy will exact a heavy price, just as it did in Japan twenty years ago.
Эта стратегия дорого обойдется Китаю, как это произошло с Японией двадцать лет назад.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie