Exemplos de uso de "Dona Paula" em inglês
a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages.
истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000.
Former US Secretary of State Madeleine Albright, the president of the European Parliamentary Assembly, Rene Van der Linden, and US Deputy Secretary of State for global affairs Paula Dopryansky have all visited Baku recently.
Бывший госсекретарь Соединенных Штатов Мадлен Олбрайт, президент Европейского Парламента Рене Ван дер Линден и заместитель госсекретаря США по мировым вопросам Паула Допрянски - все не так давно посетили Баку.
Worse still, the same shipping line has been involved in at least three other tragedies at sea in the past 11 years, including the "Dona Paz" disaster in 1987, which killed more than 4,000 people and was described as the world's worst maritime disaster in peace time.
Хуже всего, что на той же судоходной линии произошло, по крайней мере, три других трагедии в море за последние 11 лет, в том числе трагедия с паромом "Дона Паз" в 1987 году, в которой погибло более 4000 человек, и которую назвали самой крупной в мире морской катастрофой мирного времени.
And as its other two leaders, you panicked when you caught wind that the evil Paula was running away with Randy.
И как другие две главы, вы запаниковали, когда до вас дошел слух о том, что злая Паула сбегает вместе с Рэнди.
She's playing the part of Dona Fausta Obregon, the wise matriarch of the Obregon dynasty.
Она играет донну Фаусту Обрегон, мудрого матриарха династии Обрегон.
I'm just saying, Paula Abdul makes an excellent point.
Я просто хочу сказать, Пола Абдул приводит отличный аргумент.
Even those Filipinos who can afford to litigate have to wait; a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages.
Даже те филиппинцы, которые могут позволить себе судиться, вынуждены ждать; истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000.
Paula was back at the restaurant, so the office was empty, except, of course, for Vivien.
Паула вернулась обратно в ресторан, офис был пуст, не считая Вивьен, конечно.
Paula, my neighbor, said that someone shot a bullet through their window.
Пола, моя соседка, сказала, что кто-то выстрелил в их окно.
Paula puke doing her variation of the dry heave in b-flat minor.
Блевотная Паула исполняет свой вариант сухой тошноты в си-бемоль миноре.
You will be the hottest mixed race dance crew since Paula Abdul and MC Skat Kat.
Вы будете самой горячей межрасовой танцевальной парой со времён Полы Абдул и MC Скет Кет.
Full lander rundown today, Paula is at the wheel.
Сегодня полная имитация снижения посадочного модуля, Паула у руля.
Last night, I had sex with Paula, and neither of us was wearing a walkman.
Прошой ночью я занимался сексом с Полой и ни на одном из нас не было плеера.
Detectives, this is Paula Foster, head of the DA's Public Integrity Unit.
Детективы, это Паула Фостер, глава прокуроров "Группы надзора".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie