Exemplos de uso de "Drake passage" em inglês

<>
So after five days of crossing the Drake Passage - isn't that beautiful. Через пять дней пути по проливу Дрейка - ну разве не прелесть?
After five days of crossing the Drake Passage, we have finally arrived at Antarctica. Через пять дней пути по проливу Дрейка мы наконец-то прибыли в Антарктику.
Back in 1961, scientist Frank Drake came up with the first equation to predict how many spacefaring civilizations there were in the Universe today. В 1961 году ученый Фрэнк Дрейк (Frank Drake) составил первое уравнение, показывающее, сколько сегодня во вселенной существует совершающих космические путешествия цивилизаций.
The passage admits of no other interpretation. Событие не допускало иного толкования.
“In April 2008, government mock terrorists tested the security at the Lawrence Livermore National Laboratory, defeated the protective guard force, and succeeded in both stealing simulated bomb-grade material and using it to create a mock nuclear device,” write Peter Stockton and Ingrid Drake of the Project on Government Oversight. «В апреле 2008 года заданию правительства была подвергнута испытанию защита Национальной лаборатории Lawrence Livermore; мнимые террористы преодолели защитное ограждение и смогли похитить имитацию материала, пригодного для изготовления бомб, и использовать его для изготовления муляжа ядерного устройства», - пишут Питер Стоктон (Peter Stockton) и Ингрид Дрейк (Ingrid Drake) о Проекте правительственного надзора.
He read a passage from Shakespeare. Он прочитал отрывок из Шекспира.
Signorina Drake, you look beautiful tonight. Синьорина Дрейк, сегодня вы просто прекрасны.
The teacher interpreted the passage of the poem. Учитель объяснил отрывок из стихотворения.
And now a wordless deduction of Drake. А теперь, молчаливое соблазнение Дрейка.
Slave revolts interfere with Middle Passage. Восстания рабов блокировали Средний проход.
Hell, I'll bet Drake grunts away like a rutting rhinoceros. Черт, держу пари, Дрейк хрюкает, как носорог.
This passage contains a lot of meaning. Этот отрывок содержит глубокий смысл.
Looks like you jumped to the wrong conclusion, Drake. Похоже, вы сделали неправильные выводы, Дрейк.
In 2010, authorities found a roughly 700-yard passage equipped with rail tracks that extended from the kitchen of a Tijuana home to two San Diego warehouses. В 2010 году власти нашли проход длиной примерно 700 ярдов, оснащенный рельсовыми путями, которые шли от кухни одного из домов в Тихуане до двух складов Сан-Диего.
The bomber just contacted Daniel Drake. Взрывник только что разговаривал с Даниэлем Дрейком.
The tunnel is the eighth major passage discovered in San Diego since 2006. Туннель является восьмым крупным проходом, обнаруженным в Сан-Диего с 2006 года.
I'm joined this evening by international phenomenon, Singer, rapper, and actor Drake. В этот вечер рядом со мной международный феномен - певец, рэппер и актер Дрейк.
"It's a deal written by insurers for insurers" he says, suggesting that the sum is a quarter of what insurers would have had to pay if the passage of time had not intervened, and mesothelioma sufferers were able to track down companies and sue them in the normal way. "Это сделка, написанная страховщиками для страховщиков", говорит он, намекая, что сумма составляет четверть того, что страховщикам пришлось бы выплатить, если бы не вмешался временной промежуток и больные с мезотелиомой смогли бы отследить компании и подать иск обычным путем.
Jonah Drake, plastic surgeon and wine collector. Джона Дрейк, пластический хирург и коллекционер вина.
Previously, Tverskoy Passage, Stoleshnikov Lane and Kuznetsky Most Street became fully pedestrian. Ранее полностью пешеходными стали Тверской проезд, Столешников переулок и улица Кузнецкий Мост.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.