Exemplos de uso de "Drifting" em inglês
The opposition has latched on to the sense that Warsaw and Washington are drifting apart and has criticized the government for this.
Оппозиция же ухватилась за ощущение того, что Варшава и Вашингтон расходятся в разные стороны, и критикует за это правительство.
Sufficient confidence no longer exists to keep drifting sideways.
Больше нет той уверенности, чтобы и дальше пребывать в застое.
Adam and I challenge Tanner to a unique drifting competition.
Адам и я вызываем Таннера на уникальное состязание по дрифту.
The male eye does have a way of drifting south.
Мужской взгляд всегда как бы скользит вниз, так сказать, к югу.
Rutledge and I had challenged Tanner to a drifting competition.
Рутледж и я бросили вызов Таннеру на соревновании по дрифту.
You knew we were drifting apart, and you fixed it.
Ты знал, что мы начали отдаляться друг от друга, и исправил это.
The Middle East is drifting towards a new great confrontation in 2008.
Ближний Восток движется в направлении новой серьезной конфронтации в 2008 году.
We must reassemble what is falling apart and drifting away like icebergs.
Мы должны собрать заново то, что разваливается и уплывает вдаль как айсберги.
Setting out, drifting on and on Till all memories of Tokyo are gone.
Идёт и идёт, вперёд и вперёд, Пока память о Токио не умрёт.
Drifting and mobility in ethnic identity provided inconsistencies when comparing the population longitudinally;
девиация и мобильность этнической идентичности порождают несоответствие при проведении горизонтальных сопоставлений групп населения;
People seem to be drifting apart, and no country is immune from divisive discourse.
Люди, похоже, отдаляются друг от друга, и ни одна страна не застрахована от дискуссий ведущих к расколам.
I could beat Adam and Rutledge at any drifting challenge with my eyes closed.
Я могу побить Адама и Рутледжа в любом дрифт вызове, с закрытыми глазами.
And yet, rather than being drawn closer together, the EU and Turkey are drifting apart.
Тем не менее, вместо того чтобы сближаться, ЕС и Турция отодвигаются друг от друга.
I updated my Facebook status, saying I was gonna whup Tanner Foust in a drifting competition.
Я обновил свой статус в Фейсбуке, написал, что собирался победить Таннера Фауста в соревновании по дрифту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie