Exemplos de uso de "Droid Sans Fallback" em inglês
This year there is no such fallback: everything (investment, foreign trade, industrial production, the labor market) is simultaneously moving in the wrong direction.
В этом году такая отговорка не сработает: все (инвестиции, внешняя торговля, промышленное производство рынок труда) демонстрирует неблагоприятные тенденции.
This app is available through the Droid app store and is 100% free of charge.
Это приложение доступно в магазине приложений Android и является 100% бесплатным.
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
Бернар Кушнер, которвый основал «Врачи без границ», не выступал против войны в Ираке.
Include a graceful fallback option if any components of your service use JavaScript.
Включите опцию отката, если какие-либо компоненты вашего сервиса используют JavaScript.
Ready to begin trading from your Mobile MT4 droid device
Начинайте торговать на своем устройстве на базе Android
In announcing that it would stop accepting donations for the victims of the tsunami after collecting €40 million for that purpose, Médecins Sans Frontières noted its urgent need for funds for such man-made catastrophes as Darfur in Sudan and for the Democratic Republic of Congo.
В заявлении о прекращении принятия пожертвований для оказания помощи жертвам цунами по достижении уровня 40 миллионов евро, организация "Medecins Sans Frontieres" ("Врачи без границ") отметила срочную потребность в средствах для таких антропогенных катастроф, как Дарфур в Судане и для Демократической Республики Конго.
If it isn't installed, the Web Share dialog launches as a fallback.
Если такое приложение не установлено, то в качестве альтернативной версии запускается веб-диалог «Поделиться».
I need a droid who understands the binary language of moisture vaporators.
Мне нужен дроид, который понимает бинарный код испарителей.
But recently, two nurses and I ventured into a poor farming area, Nizui in Hubei Province, as part of a Medecins Sans Frontières(MSF) team to visit the Liu family and evaluate their 7-month-old baby.
Но недавно я в сопровождении двух медсестёр побывала в бедном сельскохозяйственном районе Низуи в провинции Хубэй.
If the person didn't have the app installed, you had to provide your own code to call a fallback dialog.
Если нет, разработчик должен был добавить код для вызова альтернативной версии диалога.
The planet is under a separatist blockade because jedi knights and clone soldiers, Are battling the droid army for control of the surface.
Планета находится под блокадой сепаратистов, поскольку рыцари джедаев и солдаты-клоны сражаются с армией дроидов за контроль над поверхностью планеты.
If this is not defined, the url will be used as the fallback.
Если это поле не заполнено, то по умолчанию будет использоваться url.
It's exactly the same ice as the kind you have to pay for, sans the fancy polar bear label.
Это такой же точно лёд, как в магазине, с белым медведем на упаковке.
We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components.
Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов.
There was a numb pain below, some stitches obviously sewn by a medical droid.
Внизу тупой болью саднили несколько швов, очевидно, дом.
I'm seriously considering going sans bra for the big game tonight.
Я всерьёз собираюсь пойти без лифчика на сегодняшнюю большую игру.
You can fallback to another ad network in this case, but do not re-request an ad immediately after.
В этой ситуации вы можете перейти на другую рекламную сеть, но не отправляйте сразу же после этого повторный запрос на получение рекламы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie