Exemplos de uso de "ECB" em inglês
Monetary policy as pursued by the ECB cannot substitute for such reforms.
Кредитно-денежная политика в том виде, в каком ее проводит Европейский Центральный Банк, не сможет стать заменой таких реформ.
A strong currency keeps both inflation and ECB interest hikes at bay.
Сильная валюта сдерживает как инфляцию, так и колебания процентных ставок ECB.
In Europe, however, the European Central Bank (ECB) has been far more careful.
В Европе, однако, Центральный Европейский Банк (ЦЕБ) был гораздо более осторожным.
Trichet has said repeatedly that current ECB interventions do not target interest rates.
Трише повторно заявил, что целью текущих интервенций Европейского центробанка являются не процентные ставки.
With inflationary pressures growing, the ECB has been forced to be extremely hawkish.
Несмотря на рост инфляции, EЦБ был вынужден вести себя чрезвычайно агрессивно.
Some of this pressure may be seeping through and affecting ECB policy decisions.
Возможно, политическое давление влияет на решения, принимаемые Европейским центральным банком.
The Bank of Japan (BOJ) supported the ECB, but intervened on its own even earlier.
Банк Японии (BOJ) поддержал ECB, но осуществил собственное вмешательство несколько ранее.
But, as mentioned before, the ECB has ruled out sub-frontloading banknotes to the general public..
Однако, как упоминалось выше, ECB запретил предварительное снабжение населения банкнотами.
The sharpness of political attacks on the ECB might trigger dangerous talk about restricting its independence.
Острота политических нападений на Европейский центробанк может инициировать разговоры об ограничении его независимости.
ECB Supervisory Board Chair Daniele Nouy testifies before the European Parliament economic and monetary affairs committee.
Председатель наблюдательного совета Даниэле Ноу свидетельствуют перед экономическим и денежным комитетом Европейского Парламента.
Further procrastination on interest-rate normalization by the ECB could well lead to a nasty bout of inflation.
Дальнейшее откладывание ECB процесса нормализации учётных ставок также может привести к очень неприятному витку инфляции.
A return to the lira would be “economic suicide” for Italy according to ECB chief economist Otmar Issing.
Согласно главному экономисту Европейского центрального банка Отмару Иссингу, возвращение к лире было бы для Италии “экономическим самоубийством”.
How well the economy holds up will help to determine how far the ECB will raise interest rates.
От того, насколько хорошо держит удар экономика, зависит, насколько далеко зайдет EЦБ в повышении процентных ставок.
The market was searching for an end point from the Fed and a beginning point from the ECB.
Рынок искал точку окончания влияния Федеральной резервной системы и начала усиления европейского центробанка.
The Commission's proposal confers powers on the ECB for the supervision of all banks in the eurozone.
И создание двух регулирующих механизмов для банков, действующих на одном рынке, не обеспечило бы стабильности.
The Yes camp argues that rejecting the Constitution would damage the European Central Bank (ECB) and the euro.
Сторонники "да" доказывают, что отклонение проекта Конституции нанесет вред Европейскому Центральному Банку (ECB) и евро.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie