Exemplos de uso de "EMBARGO" em inglês
Instead, the embargo should be introduced incrementally.
Вместо этого, эмбарго должно быть введено постепенно.
Just how manageable would an import embargo be?
Так насколько же управляемым может быть эмбарго на импорт?
Will there be cheese after the embargo: Medvedev advised agrarians
Есть ли сыр после эмбарго: Медведев дал совет аграриям
So an Iran/Iraq oil embargo is bound to be ineffective.
Таким образом, нефтяное эмбарго Ирана/Ирака заранее обречено на провал.
Some customs administrations lack capability to implement the arms embargo effectively.
Некоторым таможенным службам не хватает возможностей для эффективного осуществления эмбарго на поставки оружия.
And finally, we have lost an opportunity to impose an arms embargo.
И, наконец, мы потеряли возможность ввести эмбарго на поставки оружия.
Thirdly and lastly, these measures will strengthen the existing embargo on arms.
И наконец, в-третьих, эти меры будут способствовать укреплению существующего эмбарго на поставки оружия.
The EU, for its part, can survive the impact of an embargo.
ЕС, в свою очередь, может пережить влияние эмбарго.
Effective immediately, I'm calling for a planetary embargo against Omicron Persei 8.
С этого момента я объявляю планетарное эмбарго против Омикрон Персей 8.
Reject prospective vendors that reside in a country/region that is subject to embargo.
Отклонение потенциальных поставщиков, находящихся в стране/регионе, на которые наложено эмбарго.
Relationship between the security situation in Somalia and the violations of the arms embargo
Взаимосвязь между положением в плане безопасности в Сомали и нарушениями эмбарго на поставки оружия
Cuba's Oil Drilling Plan Is A Great Reason To End U.S. Embargo
Нефтяные планы Кубы – повод покончить с американским эмбарго
The embargo drove up prices and unleashed a period of inflation and stagnation worldwide.
Эмбарго повысило цены и способствовало периоду инфляции и застоя во всем мире.
Moreover, the Palestinian economy is already strangulated and under an unjust and illegal embargo.
Помимо этого, палестинская экономика уже задушена в результате несправедливого и незаконного эмбарго.
It has itself had in place an embargo on arms for Afghanistan since 1996.
Он сам с 1996 года осуществляет эмбарго на поставки оружия в Афганистан.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie