Exemples d'utilisation de "Editing" en anglais
Traductions:
tous2153
редактировать1223
редактирование400
отредактировать310
править63
правка16
монтаж6
смонтировать4
редактура1
поредактировать1
готовить к печати1
autres traductions128
Edit your post and click Done Editing
Отредактируйте вашу публикацию и нажмите Редактирование завершено.
This is from "Triumph Of The Will" - brilliant editing to cut together things.
Это кадр из фильма "Триумф воли", великолепно смонтированные снимки.
So when you go home and you walk through your front door, take a second and ask yourselves, "Could I do with a little life editing?
Поэтому, когда приедете домой и войдёте в парадную дверь, на минутку задумайтесь и спросите себя, "Могу ли я немного поредактировать жизнь?
In Olsztyn, indictment was brought against two persons for acts from April 1992 to 1995, in Olsztyn and other places, consisting in acting jointly and in communication with other persons, in editing, publishing and circulating the periodical Warmiak, which publicly insulted certain groups of the population on account of their national, ethnic and racial origin.
в Ольштыне было возбуждено дело против двух нарушителей: с апреля 1992 года по 1995 год в Ольштыне и других местах они, действуя сообща и в тесном контакте с другими лицами, готовили к печати, издавали и распространяли периодический журнал " Warmiak ", в котором некоторые слои населения подвергались публичному оскорблению по признаку их национального, этнического и расового происхождения.
Once you've finished editing the note, click Publish Update.
Отредактировав заметку, нажмите Опубликовать обновление.
For more information about editing policies and rules, see Manage DLP policies.
Дополнительные сведения об изменении политик и правил см. в разделе Управление политиками защиты от потери данных.
It doesn't seem boring, the editing is up to the Director.
Скучным мне не показалось, а монтаж доверяю режиссёру.
If you already have captions or subtitles, get help editing or removing existing captions.
В таких случаях субтитры будут очень кстати. При необходимости их можно отредактировать или удалить.
However, we don't allow editing of the custom conversion's rule.
Однако редактировать правило индивидуальной конверсии нельзя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité