Exemplos de uso de "European Union" em inglês
It also moves Serbia closer to European Union membership.
Это также приближает Сербию к членству в ЕС.
Among the skeptics/opponents is the European Union itself.
В число таких оппонентов и критиков входит и сам ЕС.
Source of Table: "What Does the European Union do?"
Источник таблицы «Чем занимается Европейское сообщество?».
Diploma, Master of European Union policy and public administration, 2003
Диплом магистра в области политики и государственного управления Европейского сообщества, 2003 год
The European Union sets a particularly bad example in all this.
Европейское Сообщество является, пожалуй, наихудшим примером всего вышесказанного.
This includes information about Intrastat and the European Union (EU) sales list.
К ней относятся сведения об отчете Интрастат и отчете ЕС по НДС.
The Kosovo war should force the European Union to rethink its future.
Война в Косово должна заставить Европу переосмыслить свое будущее.
The EEU mimics the European Union (EU), but it is very different.
Фактически, эта организация напоминает ЕС, однако есть и существенные отличия.
(1) The European Union takes control of the customs services of the participating countries.
(1) Страны-участницы интегрировали бы свои таможни, сначала в пределах Юго-Восточной Европы, а затем - в границах Европейского Общего Рынка.
The European Union was brought into existence by what Karl Popper called piecemeal social engineering.
ЕС появился на свет благодаря тому, что Карл Поппер назвал «постепенной социальной инженерией».
At present, all fifteen member nations of the European Union are represented on its Board.
В настоящий момент в нем представлены все пятнадцать стран участников ЕС.
Ireland should do the rest of Europe a favor and withdraw from the European Union.
Ирландии следует сделать одолжение всей остальной Европе и выйти из ЕС.
The United Kingdom’s narrow vote to leave the European Union had specific British causes.
Голосование – с небольшим перевесом – Великобритании за выход из ЕС было вызвано специфическими британскими причинами.
The European Union Has Serious Problems And It's Not 'Pro Kremlin' To Point Them Out
У ЕС есть серьезные проблемы, и указывать на них — не признак прокремлевских симпатий
Alongside the debate about the European Union constitution, a debate about European values has also developed.
Дебаты по поводу европейской конституции сопровождаются обсуждением общеевропейских ценностей.
Abbas, supported by the United States and the European Union, may have control over significant funding.
Аббас, при поддержке США и ЕС, сможет контролировать значительные фонды.
First, the European Union and various governments have already decided on targeted sanctions of their own.
Во-первых, ООН и правительства различных стран уже приняли решения относительно своих собственных адресных санкций.
China’s 731 million Internet users outnumber those in the European Union and the US combined.
В Китае сейчас 731 млн пользователей интернета; это больше, чем в ЕС и США вместе взятых.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie