Exemplos de uso de "Exploration and production" em inglês
The second session dealt with space applications for the exploration and production of energy.
Вторая сессия была посвящена применению космической техники для добычи и производства энергии.
Energy exploration and production requires many different disciplines and technologies - eolic (wind), photovoltaic, nuclear, coal, etc.
Исследование и производство энергии задействует много различных дисциплин и технологий - эоловых (ветряных), фотоэлектрических, атомных, углевых и т.д.
Cooperation between business entities covering joint development of exploration and production and refining businesses through memoranda of understanding;
сотрудничество между предприятиями, включая вопросы совместной организации предприятий по разведке, добыче и дальнейшей переработке на основе подписания меморандумов о взаимопонимании;
Enhancing investments in oil and gas exploration and production activities, using cleaner technologies, and adopting measures for reducing the sector's environmental impacts;
увеличение инвестиций в поиск и разработку нефтегазовых месторождений, применение более экологически чистых технологий и принятие мер в целях ослабления экологических последствий развития энергетики;
IRI conducted business as a manufacturer of equipment used in the exploration and production of oil and gas, including mobile drilling and workover rigs.
Она занимается производством оборудования для нефте- и газоразведки и добычи, в том числе мобильных установок для бурения и ремонта скважин.
To enhance investments in oil and gas exploration and production activities, using cleaner technologies, and to adopt measures for reducing the sector's environmental impacts;
увеличение объема инвестиций в разведку месторождений нефти и газа и их добычу с использованием более экологически чистых технологий и принятие мер с целью уменьшить негативное влияние этого сектора на состояние окружающей среды;
Negotiation: Exploration and Production Petroleum Concession Agreements, including the offshore blocks, offered by the National Agency for Mineral Resources in the last eight years (Istria, Neptun, Constanta, Midid and Pelican);
переговоры: концессионные договоры по разведке и освоению нефтяных месторождений, включая морские участки, по линии Национального агентства минеральных ресурсов в течение последних восьми лет (Истриа, Нептун, Константа, Мидиа и Пеликан);
Negotiation: Exploration and Production Petroleum Concession Agreements, including the offshore blocks, offered by the National Agency for Mineral Resources in the last twelve years (Istria, Neptun, Constanta, Midia and Pelican);
переговоры: концессионные договоры по разведке и освоению нефтяных месторождений, включая морские участки, по линии Национального агентства минеральных ресурсов в течение последних восьми лет (Истриа, Нептун, Константа, Мидиа и Пеликан);
Generally speaking, countries that have successfully developed their hydrocarbon exploration and production industries have taken legal and contractual approaches that generate “win-win” arrangements both for national governments and international hydrocarbon companies.
В общем плане страны, добившиеся успеха в развитии нефтегазодобывающей и перерабатывающей промышленности, использовали такие нормативно-правовые и договорные подходы, которые были выигрышными как для правительств этих стран, так и для международных нефтегазовых компаний.
Energy exploration and production requires many different disciplines and technologies – eolic (wind), photovoltaic, nuclear, coal, etc. Something similar exists in the political sphere, where industrial and economic sectors are organized but divided.
Исследование и производство энергии задействует много различных дисциплин и технологий – эоловых (ветряных), фотоэлектрических, атомных, углевых и т.д. Нечто подобное существует и в политической сфере, в которой промышленные и экономические секторы организованы, но разделены.
To give the oil market information on the likely future development of production in the medium and the long run, information on investment in oil and gas exploration and production and remaining resources is needed.
Для того чтобы рынок нефти получал информацию о вероятных будущих средне- и долгосрочных изменениях объемов добычи, необходимо обеспечить распространение информации об инвестициях в разведку и освоение месторождений нефти и газа и об остаточных ресурсах.
To achieve sustainability of supply it was essential for the international community to support the oil-exporting developing countries with advanced oil-exploration technologies and investment in their exploration and production sectors, as well as to assist those countries to protect their petroleum facilities against natural disasters.
Для того чтобы обеспечить устойчивость поставок нефти, международному сообществу необходимо оказать поддержку развивающимся странам- экспортерам нефти путем предоставления им передовых технологий нефтеразведки и инвестиций в отрасли нефтеразведки и нефтедобычи, а также оказать этим странам помощь в защите их нефтепроизводящих комплексов от стихийных бедствий.
With the development of exploration and production technology, such as seismic surveys and drilling techniques for several thousand metres, on one hand, and the rapidly growing demand for various uses on the other, petroleum production has increased by leaps and bounds in almost every continent and also on continental shelves.
С развитием разведывательной и производственной технологии, такой, как сейсмические съемки и техника бурения на несколько тысяч метров, с одной стороны, и стремительным ростом спроса для различных видов использования, с другой стороны, добыча нефти росла скачкообразно почти на каждом континенте, а также на континентальных шельфах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie