Exemplos de uso de "Figure out" em inglês com tradução "понимать"

<>
I can't figure out why! Я не понимаю, почему!
Figure out which is right for you. Вам нужно понять, какая из них подойдет в вашем случае.
I can't figure out what he means. Не могу понять, что он имеет в виду.
Yeah, until we figure out how to filter it. По крайней мере до тех пор, пока мы не поймем как ее отчистить.
And I tried to figure out what were they thinking. Я попытался понять, что бы это значило.
And I kept trying to figure out what it was. И тогда я поняла, что у меня просто переплелись сигналы.
You're a tough one to figure out, all right. У тебя не поймёшь, что на душе.
Screwing up enough until you figure out who you are. Страдать фигней, пока ты не поймешь, кто ты есть на самом деле.
Tried to figure out how to save Americans after battlefield injuries. Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм.
Can you not figure out how to do it, or something? Вы не можете понять, как это сделать, или что?
You see, I'm trying to figure out a tag line. Понимаешь, я пытаюсь придумать свою фразу.
I kept trying to figure out why you would expose us. Я все пыталась понять, почему ты раскрыла нас.
They were trying to figure out how to rebuild their universities. Они пытались понять, как реорганизовать свои университеты.
First, we must figure out how to improve connectivity for refugees today. Во-первых, мы должны понять, как сегодня улучшить качество связи для беженцев.
I can't figure out why he didn't tell the truth. Не понимаю, почему он не сказал правду.
When they move, it's hard to figure out why or wherefore. Когда они двигаются, трудно понять, почему и зачем.
So they are always trying to figure out, what's machine error? Они постоянно пытались понять:
I can't figure out what the writer is trying to say. Я не могу понять, что автор пытается сказать.
And only today is science starting to figure out how it works. И только сегодня наука начинает понимать, как все это работает.
Not now, Mom, I'm trying to figure out who gave me drugs. Не сейчас, мам, я пытаюсь понять, кто дал мне наркоту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.