Exemplos de uso de "Fundamentally" em inglês

<>
Fundamentally, these technologies exist today. В принципе, такие технологии существуют и сейчас.
The world has fundamentally changed. Мир принципиально изменился.
But, fundamentally, the crisis is political. Но, в сущности, этот кризис - политический.
But, otherwise, little has fundamentally changed. Однако во всех других отношениях, по существу, ничего не изменилось.
Similarly, eliminating Glass-Steagall was fundamentally sensible. Подобным образом, решение об отмене закона Гласса-Стиголла в основе своей было разумным.
But this received wisdom is fundamentally wrong. Но данная распространённая точка зрения в корне неправильна.
Humans have fundamentally altered Earth’s ecosystems. Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли.
More fundamentally, what purpose do these numbers serve? Что более важно, какой цели служат эти данные?
More fundamentally, they reflect the emergence of China. Что еще важнее, они отражают становление Китая.
More fundamentally, the agenda lacks ambition and direction. И самое главное: программа не имеет конкретной цели и направления.
And the inconsistencies create, fundamentally, this last mile problem. Эта непоследовательность по существу и создаёт проблему последней мили.
No, but the denial letters are fundamentally the same. Нет, но отказные письма в основном одинаковые.
Moreover, there is a fundamentally creative element to innovation: К тому же, любые новшества всегда являются творческим процессом:
And I think that's a fundamentally interesting question. И это чрезвычайно интересная задачка.
The dynamics of the negotiations themselves have changed fundamentally. Динамика переговоров сама принципиально изменилась.
He fundamentally democratized the way we think about taste. Он в корне реформировал наши представления о вкусе.
Despite these caveats, Deaton’s message is fundamentally positive. Несмотря на эти предостережения, повестка дня от Дитона является принципиально положительной.
These attitudes fundamentally change the way the world works: Такое отношение коренным образом меняет положение вещей:
The methods of all these pools were fundamentally similar. Все пулы действовали способами, которые в своей основе сводились к одному.
The problem is that attitudes towards healthcare are fundamentally different. Проблема состоит в том, что подходы к проблеме здравоохранения разительно отличаются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.