Exemples d'utilisation de "GMT" en anglais
GMT as the time reference for the date of launch;
время по Гринвичу в качестве привязки для указания даты запуска;
The rollover fee is calculated when a trader leaves a position open past 00:00 GMT.
Плата за роловер рассчитывается, в тех случаях, когда трейдер оставляет открытую позицию после 00:00 по Гринвичу.
Promotions begin at 00:00 and end at 23:59 GMT on specified dates, unless stated otherwise in the promotion's Terms & Conditions.
Акции начинаются в 00:00 и заканчиваются в 23:59 по Гринвичу в определенные даты, если не указано иное в условиях к акциям.
US: Weekly Mortgage Applications (12:00 GMT)
США: еженедельный отчет о заявках на пособие по безработице (12:00 GMT)
Also each CFD has an expiry date at which all open trades will automatically be closed at 20:00 GMT regardless of profit or loss.
У каждого CFD также имеется срок истечения контракта, когда все сделки по этому CFD автоматически закрываются в 20:00 по Гринвичу, независимо от того, в прибыли они или в убытке.
At the end of every trading day, at 00:00 GMT, the trader will pay or receive the interest rate on the currency pairs they hold.
В конце каждого торгового дня, в 00:00 по Гринвичу, трейдер должен заплатить или получить процентную ставку на свои валютные пары.
At the end of each trading day, at 00:00 GMT, traders can see from their account statement if they were charged or received the rollover fee.
В конце каждого торгового дня, в 00:00 по Гринвичу, трейдеры видят в отчете о состоянии счета, должны ли они заплатить за роловер или получить за него деньги.
By the time the exchange closed at 7:00 GMT that Tuesday, the Shanghai Composite Index had fallen 8.8% for the day - the biggest one-day fall in China in ten years.
Ко времени закрытия биржи в 7:00 по Гринвичу в тот вторник Шанхайский составной индекс упал на 8,8% за день - это самое стремительное падение в течение дня в Китае за последние десять лет.
In Sao Paolo, the Bovespa index was down by 6.6%, and in New York the Dow Jones Industrial Average was down by 3.3%, when those markets closed at 21:00 GMT.
В Сан-Пауло индекс Bovespa упал на 6,6%, и в Нью-Йорке индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний упал на 3,3%, когда эти рынки закрылись в 21:00 по Гринвичу.
Keeping a position open after a specific hour (approximately 22:00 GMT (21:00 DST), as shown in the XTrade trading platform display screen "Details", subjects you to an XTrade funding premium that is subtracted from your account.
Поддержание открытой позиции после определенного времени суток (примерно в 22:00 по Гринвичу (21:00 при переходе на летнее время)), как показано на экране дисплея торговой платформы XTrade в окне "Детали", предусматривает внесение вами комиссии на счет платформы XTrade, которая вычитается с вашего аккаунта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité