Exemplos de uso de "Gas mixture" em inglês
We wanted to choose the gas mixture that is animal-welfare friendly.
Мы искали газовую смесь, которая не отпугивает животных.
Gas mixture defined in ADN, annex A, marginal 6201, 2°F as mixture C.
Газовая смесь, определенная в пункте 2°F маргинального номера 6201 приложения А к ВОПОГ в качестве смеси С.
14-1.2 Such installations may be operated only with the gas mixture of which the customary name is propane.
14-1.2 Такие установки могут работать только на газовой смеси с обычным названием " пропан ".
9-1.2 Such installations may be operated only with the gas mixture of which the customary name is propane.
9-1.2 Такие установки могут работать только на газовой смеси с обычным названием " пропан "/.
The NO analyser shall be switched to the NOx mode so that the gas mixture (consisting of NO, NO2, O2 and N2) now passes through the converter.
Анализатор NO переключается в режим NOx таким образом, чтобы газовая смесь (состоящая из NO, NO2, O2 и N2) с этого момента проходила через преобразователь.
The NO analyzer shall be switched to the NOx mode so that the gas mixture (consisting of NO, NO2, O2 and N2) now passes through the converter.
Анализатор NO переключают в режим NOx таким образом, чтобы газовая смесь (состоящая из NO, NO2, O2 и N2) с этого момента проходила через преобразователь.
The NO analyser is then switched to the NOx mode so that the gas mixture (consisting of NO, NO2, O2 and N2) now passes through the converter.
Затем анализатор NO переключают в режим NOх таким образом, чтобы газовая смесь (образованная из NO, NO2, O2 и N2) с этого момента проходила через преобразователь.
The gas mixture temperature immediately ahead of the CFV must be within ± 11 K of the average operating temperature observed during the test, when no flow compensation is used.
Температура газовой смеси непосредственно перед CFV должна быть в пределах ± 11 К средней рабочей температуры, наблюдаемой в ходе испытания, когда не используется компенсация расхода.
The gas mixture temperature immediately ahead of the PDP must be within ± 6 K of the average operating temperature observed during the test, when no flow compensation is used.
Температура газовой смеси непосредственно перед PDP должна находиться в пределах ± 6 К средней рабочей температуры, наблюдаемой в ходе испытания, когда не используется компенсация потока.
The gas mixture temperature immediately ahead of the PDP shall be within ± 6 K of the average operating temperature observed during the test, when no flow compensation (EFC) is used.
Температура газовой смеси непосредственно перед PDP должна находиться в пределах ± 6 К средней рабочей температуры, наблюдаемой в ходе испытания, когда система компенсации расхода (EFC) не используется.
The gas mixture temperature immediately ahead of the CFV shall be within ± 11 K of the average operating temperature observed during the test, when no flow compensation (EFC) is used.
Температура газовой смеси непосредственно перед CFV должна находиться в пределах ± 11 К средней рабочей температуры, наблюдаемой в ходе испытания, когда система компенсации расхода (EFC) не используется.
The gas mixture temperature immediately ahead of the SSV shall be within ± 11 K of the average operating temperature observed during the test, when no flow compensation (EFC) is used.
Температура газовой смеси непосредственно перед SSV должна находиться в пределах ± 11 К средней рабочей температуры, наблюдаемой в ходе испытания, когда система компенсации расходов (EFC) не используется.
Preserved eggs are eggs which have been preserved, whether refrigerated or not, in a gas mixture, the composition of which differs from that of atmospheric air, or eggs which have undergone any other preservative treatment.
Консервированные яйца- это яйца с холодильной обработкой или без нее, с использованием газовой смеси, состав которой отличен от состава атмосферного воздуха, или яйца подвергнутые какой-либо иной консервирующей обработке.
Preserved eggs are eggs which have been preserved, whether refrigerated or not, in a gas mixture, the composition of which differs from that of atmospheric air, or eggs that have undergone any other preservative treatment.
Яйца, обработанные с целью их сохранения- яйца, охлажденные или неохлажденные, которые были обработаны с использованием газовой смеси, отличающейся по своему составу от атмосферного воздуха, или яйца, прошедшие какую-либо иную обработку с целью их сохранения.
Continue the work on toxic gas mixtures (TGM) (in cooperation with OECD);
продолжение работы по токсичным газовым смесям (ТГС) (в сотрудничестве с ОЭСР);
Adsorption- solid absorbents (materials with high surface areas) such as zeolites and activated carbon, can separate CO2 from gas mixtures.
Адсорбция- твердые абсорбенты (материалы с большой площадью поверхности), такие, как зеолиты и активированный уголь, могут сепарировать CO2 из газовых смесей.
The minimum test pressures for Class 2 are given in the table of gases and gas mixtures in 4.3.3.2.5.
Значения минимального испытательного давления для класса 2 приведены в таблице газов и газовых смесей, содержащейся в пункте 4.3.3.2.5.
Develop a proposal for the classification and labelling of chemically unstable gases including a test method intended to evaluate chemical instability of gases or gas mixtures (in cooperation with the TDG Subcommittee);
разработка предложения о классификации и маркировке химически нестабильных газов, включая методику испытаний, призванную давать оценку химической нестабильности газов или газовых смесей (в сотрудничестве с Подкомитетом по ПОГ);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie