Exemplos de uso de "Gateshead Millennium Bridge" em inglês

<>
In 2000, the much-anticipated opening of London's Millennium Bridge over the River Thames was followed only three days later by its closure. В 2000 году закрытие лондонского моста Миллениум на Темзе произошло спустя три дня после его долгожданного открытия.
The Millennium Bridge was supposed to be the pride of London - a beautiful new footbridge erected across the Thames, first river crossing in over 100 years in London. Мост "Миллениум" должен был стать гордостью Лондона - новый красивый пешеходный мост через Темзу, первый мост, построенный в Лондоне за последние 100 лет.
Was there something special about the Millennium Bridge that caused this effect? Что было такого особенного в мосте "Миллениум", что вызвало этот эффект?
The United Nations in particular must play a leading role to help formulate development strategies for information and communication technologies and to provide the international dimension necessary for efforts to bridge the global digital divide, in order to use digital technologies to realize the Millennium Development Goals. Организации Объединенных Наций в особенности предстоит сыграть ведущую роль в содействии процессу разработки стратегий в области развития с учетом информационно-коммуникационных технологий и обеспечить международную поддержку усилий по преодолению глобальной «цифровой пропасти» в интересах использования цифровых технологий для достижения целей, сформулированных в Декларации тысячелетия в области развития.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
The United Nations is to start work immediately on a new set of goals to replace the millennium development goals, which were put place 12 years ago to tackle global poverty. Организация Объединенных Наций должна незамедлительно приступить к работе над новым комплексом задач на замену целей развития тысячелетия, которые были сформулированы 12 лет назад для преодоления бедности во всем мире.
The Tyne is the best salmon river in Britain and otters have been seen in Gateshead. Тайн - лучшая в Британии река для ловли лосося, а в Гейтсхэде живут выдры.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
These SDGs will build on our advances under the millennium development goals, and they will be an integral part of the post-2015 development framework. Эти ЦУР будут опираться на наш прогресс в области достижения целей развития тысячелетия, они станут неотъемлемой частью концепции развития на период после 2015 года.
Back at Gateshead, a 10-year-old girl gets into the heart of Hinduism in 15 minutes. 10-летняя девочка проникает в самую суть индуизма за 15 минут.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
“When Sputnik was put up in space in 1957, our generation was so excited, so inspired, and we believed that we’d be on Mars in the millennium. — Когда в 1957 году в космос полетел спутник, мое поколение ликовало и радовалось. Мы верили, что полетим на Марс уже в 20-м веке.
Approximately 5,000 miles from Delhi is the little town of Gateshead. Примерно в 5000 милях от Дели находится городок Гейтсхед .
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
The third was that the London Stock Exchange recently announced that Millennium Exchange, billed as ‘the world’s fastest trading platform,’ would become operational in Mongolia’s stock exchange, located in a former children’s cinema. Третьим было недавнее объявление Лондонской фондовой биржи о том, что Биржей Тысячелетия, т. е. «самой быстрой торговой платформой во всем мире», станет фондовая биржа Монголии, расположенная в бывшем детском кино.
In Gateshead, I took 32 children and I started to fine-tune the method. Там я набрал 32 ученика и занялся тонкой настройкой своего метода.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Equities are clearly in a better position than they were at the turn of the millennium. Фондовые акции находятся в лучшем положении, чем были на рубеже веков.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
As co-chair of the UN High Level Panel I fought hard to put good governance at the heart of the replacement for the Millennium Development Goals. Как сопредседатель Группы высокого уровня ООН я приложил немало усилий, чтобы вопросы добросовестного управления легли в основу новых целей развитий, которые должны заменить Цели развития тысячелетия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.