Exemplos de uso de "Generally speaking" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos108 вообще говоря,9 outras traduções99
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
Generally speaking, the climate here is mild. В целом, климат здесь мягкий.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
But generally speaking, most of us don't. Но, говоря в общем, большинство из нас этого не делают.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. В основном, люди запада не едят рыбу сырой.
Generally speaking, men are physically stronger than women. Как правило, мужчины физически сильнее женщин.
Generally speaking, these countries have excellent economic indicators. В целом, эти страны имеют великолепные экономические показатели.
Generally speaking, globalization implies a narrower scope for national policy. В целом, глобализация предполагает сужение масштабов национальной политики.
Generally speaking, an app can only delete content it created. Приложение может удалить только публикации, которые оно создало.
Generally speaking, I know how to keep a cow like this. Нет, но я в принципе знаю, что значит такую скотину дома содержать.
Generally speaking, these were markets, hostels, building sites or old dwelling houses. Как правило, это были рынки, общежития, стройки, старые жилые дома.
Generally speaking, privatization has moved quicker in road haulage (and inland navigation haulage). В целом, приватизация осуществляется более быстрыми темпами в сфере автомобильных перевозок (и перевозок по внутренним водным путям).
Still, Reagan’s temperament and values (generally speaking) were well suited to the presidency. Тем не менее темперамент и ценности Рейгана (в целом) хорошо подходили для президентства.
Generally speaking, a Lookalike Audience source of between 1,000 and 50,000 people is ideal. Идеальный размер источника для похожей аудитории составляет 1 000–50 000 человек.
Generally speaking, the proposals contained in global (and national) recommendations contradict one another in this domain. В целом, предложения, содержащиеся в общих (и национальных) рекомендациях, противоречат друг другу в этом отношении.
Generally speaking, it seems to me that water and war are the only loves in your life. Мне вообще кажется, что что вода и война для вас единственные любимые женщины на всю жизнь.
Generally speaking, bis (chloromethyl) ether is used primarily in the synthesis of plastics and ion-exchange resins. В целом, бис (хлорметил) эфир используется главным образом в процессе синтеза пластмасс и в ионообменных смолах.
generally speaking those with higher education qualifications earn on average twice as much as those without qualifications; в целом лица, имеющие высшее образование, зарабатывают в два раза больше лиц, не имеющих квалификационного свидетельства;
Generally speaking, the larger the difference between the response rates in test (exposed) and control, the better. Чем больше разница между ответами тестовой и контрольной групп, тем лучше.
Generally speaking labour disputes were heard within two weeks by the courts, except for the most complicated cases. В целом трудовые споры заслушиваются судами в двухнедельный срок, за исключением наиболее сложных случаев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!