Exemplos de uso de "Ghotel Hotel & Living Kiel" em inglês

<>
Full financial support was received by 19 participants for international round trip air travel, hotel accommodation, living allowance for the duration of the Workshop and the International Astronautical Congress and the registration fee of the Congress. Полная финансовая поддержка, оказанная 19 участникам, включала оплату авиабилетов в оба конца, проживание в гостинице, суточные на период работы практикума и Международного астронавтического конгресса и покрытие регистрационного сбора для участия в Конгрессе.
Full financial support was received by 20 participants for international round-trip air travel, hotel accommodation, living allowance for the duration of the Workshop and the International Astronautical Congress and the registration fee of the Congress. Полная финансовая поддержка, оказанная 20 участникам, включала оплату авиабилетов в оба конца, проживание в гостинице, суточные на период работы практикума и Международного астронавтического конгресса и покрытие регистрационного сбора для участия в Конгрессе.
It also states that it paid the costs of evacuating its staff (including hotel and bus charter expenses for the non-Japanese staff), and for its staff's living expenses until they were evacuated. Компания также заявляет, что она оплатила расходы по эвакуации своего персонала (включая расходы, связанные с проживанием в гостинице и чартерной перевозкой на автобусе сотрудников, не являющихся японцами) и расходы на проживание ее сотрудников до их эвакуации.
My family's living in the Hilton Hotel in Scotts Valley. Моя семья живет в отеле Хилтоне в Скотс-Вели.
I was living in a miserable hotel in a rundown neighborhood, consumed with a newcomer's neurotic insecurity. Я жил в жалкой гостинице в захудалом районе, охваченный тем невротическим чувством незащищенности, что столь свойственно недавно приехавшим.
Living for stolen moments in hotel hallways and coat closets, you keep telling yourself they all add up to something real, because in your mind they have to, but they don't. Жить ради украденных моментов в отеле, в туалете, и продолжать говорить себе, что это приведет к чему-то настоящему, потому что по-твоему так должно быть, но это не так.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
KIEL - The new catchphrase in business seems to be "do well by doing good." Кажется, новым популярным выражением в бизнесе стало "преуспевай, делая добро".
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
According to the Kiel Institute for the World Economy, investor flight from the government debt markets of the eurozone's struggling members to Germany has already saved the German government almost €70 billion ($88 billion). По данным Института мировой экономики в Киле, отток инвесторов с рынков государственного долга из борющихся с долгами стран-участниц еврозоны в Германию уже сохранил немецкому правительству 70 миллиардов евро (88 миллиардов долларов США).
His sisters as well as he are now living in Tokio. Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
On the basis of these findings and those from other psychological, neuroscientific, and economic studies, my colleagues and I are now working with the president of the Kiel Institute for the World Economy, Dennis Snower, to formulate new motivation-based computational models of economic decision-making. На основе полученных результатов и других данных психологических, неврологических и экономических исследований мы с моими коллегами работаем сегодня с президентом Кильского института мировой экономики господином Деннисом Сноуером. Наша задача – создать новые мотивационные компьютерные модели по принятию экономических решений.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Next month, policymakers, business leaders, academics, and civil-society representatives will meet in Kiel, Germany, for the Global Economic Symposium (GES), where they will attempt to develop concrete solutions to today’s most pressing economic issues. В следующем месяце политики, деловые лидеры, ученые и представители гражданского общества соберутся в Киле (Германия) на Глобальный экономический симпозиум (ГЭС), где попытаются выработать конкретные решения наиболее острых на сегодняшний день экономических проблем.
I have a friend living in London. У меня есть друг, который живёт в Лондоне.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
the right of transit through the Kiel Canal which was the subject of dispute in The Wimbledon, P.C.I.J., Series A. Например, право транзита через Кильский канал, которое было предметом спора в деле The Wimbledon, P.C.I.J., Series A.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.