Exemplos de uso de "Grinding" em inglês
Traduções:
todos129
измельчать20
перемалывать16
размалывать9
измельчение7
молоть5
шлифовальный5
шлифовать3
отшлифовывать3
смолоть2
помол2
перемалывающий2
шлифовка2
обтачивать1
точильный1
перемол1
размельчение1
outras traduções49
Bombs struck and destroyed/damaged a school, several shops, a grinding mill, a car, a generator set and some huts on the outskirts of Digrosho village.
В результате бомбардировки были разрушены/повреждены школа, несколько магазинов, мельница, одна легковая машина, генераторная установка и несколько хижин на окраине деревни Дигрошо.
Small-scale irrigation pumps, animal traction equipment (ploughs and donkey carts) and processing equipment (grinding mills, oil presses) will be distributed during the remainder of 2004 to encourage labour-saving and income-generating activities.
В оставшуюся часть 2004 года в целях развития нетрудоемких и приносящих доход видов деятельности будут распределяться маломерные ирригационные насосы, прицепной инвентарь для тяглового скота (плуги и ослиные повозки) и перерабатывающее оборудование (мельницы, маслобойные прессы).
Do you have any stories about loving a grinding, abrasive sound?
А трогательные истории о скрежещущих, механических шумах у тебя имеются?
An invasion of Iraq would bring that process to a grinding halt.
Вторжение в Ирак может заморозить развитие этого процесса.
I mean, you're grinding those beautiful little teeth down to nubs.
Я имею в виду, вы начищаете эти красивые зубки до блеска.
My console makes a grinding noise when I insert or play a disc
При вставке или воспроизведении диска моя консоль начинает скрежетать
Arms control and disarmament is a grinding, unglamorous business that brings few quick returns.
Контроль над вооружениями и разоружением – это мучительное, непопулярное дело, которое приносит мало быстрых дивидендов.
And they were moving and grinding and moving their arms up and down each other.
Они двигались, тёрлись и водили руками друг по другу вверх и вниз.
Economic performance has been horrible for two decades; the system is grinding to a halt.
Экономические показатели за последние две декады – ужасны, система на грани остановки.
She grabbed all the bills out of the collection plate and started grinding on the minister.
Она забрала все деньги из блюде для сбора пожертвований и растерла при священнике.
The Borno State government provided grinding machines and water pumps to women in 135 rural communities.
Правительство штата Борно предоставило размолочные машины и водяные насосы женщинам в 135 сельских общинах.
For more than three months now, the GBPCHF has been quietly grinding higher within a bullish channel.
Уже более чем три месяца пара GBPCHF медленно пробирается выше по бычьему диапазону.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie