Exemplos de uso de "Heats" em inglês
Traduções:
todos1076
тепло320
жара150
тепловой128
нагревать111
нагреваться99
температура94
отопление41
высокая температура20
нагрев17
разогревать16
теплота15
огонь14
отапливать12
разгар9
пыл7
греть5
зной3
горячить3
накал1
заплыв1
заплывать1
накаливать1
круг1
outras traduções7
Which heats up the innards, which means a bigger heat sink.
Который разогреется, что означает теплоотвод побольше.
The growth in incomes increasingly emboldens borrowers, which further heats things up.
Рост доходов все больше и больше вдохновляет заемщиков, что приводит к дальнейшему разогреву ситуации.
As the competition heats up, we should expect amazing developments - and no doubt more public relations gimmicks.
По мере усиления конкуренции нас ждут удивительные события и, без сомнения, новые хитроумные рекламные трюки.
Kalinda is arranging a meeting with Diane Lockhart, and she asked me to call her when the investigation heats up.
Калинда устроит мне встречу с Дайан Локхарт, и она попросила меня позвонить, когда расследование наберёт обороты.
Presumably, he hopes to free Trump to follow his basest instincts, spewing vile invective against Clinton as the election contest heats up.
Возможно, он надеется дать возможность Трампу следовать своим низменным инстинктам, и в момент, когда избирательная кампания накалится, извергнуть обличительные речи в адрес Клинтон.
As the US presidential heats up, critics argue that President George W. Bush's war in Iraq has made the problem of combating terrorism worse.
По мере того, как президентская предвыборная кампания в США набирает обороты, критики настаивают на том, что начатая президентом Дж. Бушем война в Ираке осложнила проблему борьбы с терроризмом.
Beyond managing the uncertainties surrounding Japan's economy through the rest of this year, the challenge for Chinese policymakers will come when Asian economies start to grow and China’s domestic market heats up because of the government's ambitious infrastructure investments.
Помимо вопроса о том, как управляться с неопределенностью, окружающей японскую экономику до конца этого года, сложные задачи перед китайскими политиками встанут тогда, когда азиатские экономики начнут расти, и китайский внутренний рынок разогреется из-за претенциозных правительственных инфраструктурных капиталовложений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie