Exemplos de uso de "Horses" em inglês
Traduções:
todos718
лошадь508
конь104
лошадиный30
конный18
лошадка18
конский16
конек1
outras traduções23
I wish men could have children on their own, like sea horses.
Вот бы мужчины могли заводить детей самостоятельно, как морские коньки.
Okay, um, well, I guess I became fascinated with sea horses when I was about eight.
Можно сказать, что я заинтересовался морскими коньками в возрасте восьми лет.
I thought you said wild horses wouldn't drag you back there.
Я думала, ты сказал, что тебя туда и на аркане не затащить.
And they demanded authorities from - to come down from their high horses.
Они требовали, чтобы власти спустились с небес на землю.
With the horses like he run with today, he break a world record.
С сегодняшними соперниками, он побьёт мировой рекорд.
And we shall flay the skin from his body and use horses to tear him apart!
Мы сдерём с него кожу и устроим ему четвертование!
There were horses and a man on fire and I killed a guy with a trident.
Там были всадники и человек в огне, и я убил одного трезубцем.
The world's governments must be able to trade horses if pandas and presidents are to do more than smile.
Мировые правительства должны уметь торговаться как барышники, если панды и президенты должны будут сделать что-то больше, чем просто улыбнуться.
Anybody who don't kill himself by falling off horses and ridin 'steers - is a twerp in your book, isn't that right?
Все, кто не пытаются себя убить, корча из себя крутых наездников, в твоих глазах - полные ничтожества?
I don't need to be ridden by you two lobby horses to know that this bill is a waste of bowel space.
Мне не нужно, чтобы меня объезжали два лоббистских скакуна, чтобы понять, что этот проект хуже запора.
Anybody who don't kill himself by fallin 'off horses and ridin' steers - is a twerp in your book, isn't that right?
Все, кто не пытаются себя убить, корча из себя крутых наездников, в твоих глазах - полные ничтожества?
And they didn't know how far they would really have to go, and they overloaded the horses with hundreds and hundreds of pounds of stuff.
Им было неизвестно какой длины будет путь, и потому животные оказывались перегруженными лишними десятками килограмм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie