Exemplos de uso de "Inbound messages" em inglês

<>
Traduções: todos58 входящее сообщение52 outras traduções6
When the queue contains the maximum number of messages, no additional inbound messages are accepted by SMTP. Когда в очереди содержится максимально допустимое число сообщений, никакие другие сообщения в SMTP приниматься не будут.
Enable or disable sender filtering on inbound messages from internal (authenticated) and external (unauthenticated) sources (it's enabled by default for messages from external sources). Включить или отключить фильтрацию отправителей для сообщений из внутренних (прошедших проверку подлинности) и внешних (не прошедших проверку подлинности) источников (по умолчанию она включена для сообщений из внешних источников).
0.0.0.0:25 (listen for inbound messages on all IP addresses that are configured on all network adapters in the Exchange server on TCP port 25.) Привязки: 0.0.0.0:25 (прослушивание всех IP-адресов, настроенных на всех сетевых адаптерах на сервере Exchange на TCP-порте 25.)
This setting can be configured by selecting (enable) or clearing (disable) the Inbound Messages check box on the Active Message Filter dialog box in the ScanMail Management Console. Параметр можно настраивать путем установки флажка (включено) или его снятия (отключено) Inbound Messages в диалоговом окне Active Message Filter консоли ScanMail Management Console.
Using the drop-down list, select whether you want to search for All messages (this is the default), Inbound messages sent to your organization, or Outbound messages sent from your organization. Если нужно проверить все сообщения, выберите соответствующий пункт в раскрывающемся списке (это значение по умолчанию). Выберите Входящие или Исходящие, если нужно проверить сообщения, полученные или отправленные организацией соответственно.
A setting that's available in the Exchange Management Shell that isn't available in the EAC is the ability to turn malware filtering on or off for inbound messages or outbound messages by using the BypassInboundMessages or BypassOutboundMessages parameters on the New-MalwareFilterPolicy cmdlet. В командной консоли Exchange есть один параметр, недоступный в Центре администрирования Exchange, — возможность включать и отключать фильтрацию вредоносных программ для входящих или исходящих сообщений с помощью параметров BypassInboundMessages и BypassOutboundMessages командлета New-MalwareFilterPolicy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.