Exemplos de uso de "Keep a close eye" em inglês

<>
Keep a close eye on his fluid status. Пристально следи за состоянием жидкости.
We'll keep a close eye on him for the next couple of days. Мы будем пристально следить за ним следующие пару дней.
I'll keep a close eye on her. Я очень пристально за ней слежу.
We kept a close eye on our suspect overnight. Мы пристально следили за нашим подозреваемым всю ночь.
Not yet, but we're keeping a close eye on it. Пока нет, но мы пристально следим за ним.
A second guideline is to keep a close eye on foreign policy. Второй принцип – внимательно следить за внешней политикой.
Also, keep a close eye on your account activities to spot any unauthorized charges. Кроме того, внимательно следите за операциями по своему счёту, чтобы заметить любые несанкционированные платежи.
Therefore, astute traders should keep a close eye on this indicator as we move through this week. Следовательно, дальновидные трейдеры должны внимательно следить за этим индикатором на этой неделе.
As a final note, traders should keep a close eye out of the rhetoric coming out of the BOE in the coming days. И наконец, трейдеры должны обратить пристальное внимание на риторику Банка Англии в ближайшие дни.
Given these technical signs of hesitation, EURGBP sellers will want to keep a close eye on the pair over the next 24 hours. Учитывая эти технические признаки неуверенности, продавцы EURGBP захотят внимательно проследить за парой в течение последующих 24 часов.
In the interim, there are several other potential support levels one needs to keep a close eye on, including the 78.6% Fibonacci level at 1.0660/5 and also horizontal support at 1.0625. А пока есть несколько других возможных уровней поддержки, на которые необходимо обратить пристальное внимание, такие как: уровень 78.6% Фибоначчи на отметке 1.0660/5, а также горизонтальная поддержка на уровне 1.0625.
Today, both the US and the European Union keep a close watch on international acquisitions. Сегодня и США и Европейский Союз внимательно следят за международными сделками.
Across the Black Sea, USDTRY traders will be keeping a close eye on the monetary policy decision from the Central Bank of the Republic of Turkey (CBRT). Трейдеры пары USDTRY обратят пристальное внимание на решение по кредитно-денежной политике Центрального Банка Турецкой Республики.
I have to keep a close check on them. Я должен их проверять.
The EUR/JPY is still within the triangle’s support and resistance and I will be keeping a close eye on how prices react near 150.00. EUR/JPY все еще торгуется в пределах поддержки и сопротивления треугольника, и я буду внимательно следить за тем, как поведет себя цена около 150.00.
Still, this is the time for bank regulators in the U.S. to keep a close watch on bank portfolios, just to make sure that the current euphoria does not turn into a mountain of reckless bank lending. Тем не менее, настало время для банковских регуляторов США внимательно следить за банковскими портфолио, просто чтобы убедиться в том, что текущая эйфория не превратится в гору безрассудных банковских займов.
We’ve been keeping a close eye on USDCAD as a barometer of broader USD strength over the last few weeks. Мы внимательно смотрели на пару USDCAD как на барометр более масштабного усиления USD в течение прошедших нескольких недель.
They prepare quotations, invitations to bids and purchase orders for goods and services, prepare and compile related lists of suppliers; prepare solicitations, schedule dates and time for receipt of offers; obtain quotations from vendors; keep a close watch on the market and monitor the status of purchase orders. Они будут подготавливать расценки, приглашения на представление оферт и заказы на закупки товаров и услуг, подготавливать и составлять соответствующие списки поставщиков; подготавливать заказы, устанавливать даты и сроки получения оферт; узнавать расценки у продавцов; внимательно следить за рынком и наблюдать за ходом выполнения заказов на закупку.
Finally, over in the fixed income arena, investors will be keeping a close eye on today's ruling by the European Court of Justice on the legality of the European central Bank's Outright Monetary Transactions (OMT) programme, says Saxo's Michael Boye. На рынке бумаг с фиксированным доходом инвесторы будут с нетерпением ожидать сегодняшнего решения Европейского суда по вопросу о законности программы прямых денежных операций (OMT) Европейского центрального банка, – говорит сотрудник Saxo Bank Майкл Бойе (Michael Boye).
Moving forward, we’ll be keeping a close eye on EURGBP to evaluate which European currency is in the hottest water. В дальнейшем мы будем внимательно следить за парой EURGBP, чтобы оценить, у какой европейской валюты больше неприятностей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.