Exemplos de uso de "Kissed" em inglês com tradução "целоваться"

<>
We kissed on New Year's Eve. Мы целовались на новый год.
Please don't ever tell anyone I kissed a married man. Пожалуйста, не говори никому, что я целовалась с женатым мужчиной.
Because we kissed and you were almost my brother-in-law? Потому что мы целовались, и ты почти стал моим деверем?
I bet you were the school swot and never got kissed. Спорю, в школе ты был обычным ботаником и ни с кем не целовался.
"I've kissed numerous other boys and it hasn't felt good, the kisses felt messy and wrong, but kissing Lucas feels beautiful and almost spiritual." целовалась со многими мальчиками, и мне это не нравилось, поцелуи казались беспорядочными и неправильными, но целоваться с Лукасом казалось прекрасным и даже возвышенным".
I'm going home tonight after my ten-hour waitress shift, to stay up all night and bake 100 cupcakes for a guy I kissed who has a girlfriend. Я приду домой вечером после десятичасовой смены на ногах, и всю ночь печь 100 кексиков для парня, с кем я целовалась, и у которого есть девушка.
I'm afraid to kiss Gabe Foley. Я боюсь целоваться с Фоли.
And kiss for ever In a darkness И целуемся навсегда в темноте
They kiss; they embrace; they hold hands. Они целуются, обнимаются, держатся за руки.
Like two Christmas hams kissing under mistletoe. Как два рождественских окорочка, целующихся под омелой.
They were hugging and kissing two days ago. Они обнимались и целовались 2 дня назад.
Fast forward to the part where they're kissing. Перемотай на то место, где они целуются.
Everywhere you look you can see young couples kissing. Куда ни посмотришь, можешь увидеть молодых парочек целующимися.
People saw them kissing at the Ice Ball dance. Люди видели, как они целовались на катке.
We dance, we kiss, we sing, we just goof around. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
They don't kiss in public, but they invented the Kamasutra. На людях они не целуются, но придумали Камасутру.
They also kiss, hold hands, pat one another on the back. Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
Because everybody kisses on the cheek on new year's Eve. Да все целуются в щечку, когда отмечают Новый год.
They call them lovebirds because they are always kissing each other. Их называют неразлучниками, потому что они всегда целуются.
I'm not gonna kiss you until I get my braces off. Но я не буду целоваться пока не сниму брэкеты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.