Exemplos de uso de "Koch" em inglês
He will pump up a few voters in West Virginia and receive praise from Koch Industries.
Ему удастся получить поддержку немногих избирателей в Западной Вирджинии и похвалу от Koch Industries.
There is even a place at the table for ExxonMobil, Chevron, BP, Peabody, Koch Industries, and other oil and coal giants.
Существует даже место за столом для ExxonMobil, Chevron, BP, Peabody, Koch Industries и других нефтяных и угольных гигантов.
Unfortunately, a few oil companies (ExxonMobil and Koch Industries are the most notorious) have devoted enormous resources to sowing confusion even where there is clear scientific consensus.
К сожалению, несколько нефтяных компаний (в частности ExxonMobil и Koch Industries, которые наиболее стремительны в их действиях) посвятили огромное количество денег и времени для того, чтобы сеять замешательство даже там, где имеется четкий научный консенсус.
ExxonMobil, Chevron, the US Chamber of Commerce, and Koch Industries are all major players, and almost all of the Republican members of Congress are implicated in this disgraceful behavior.
Крупнейшими игроками здесь являются ExxonMobil, Chevron, Торговая палата США и Koch Industries, при этом почти все конгрессмены-республиканцы замешаны в этом бесстыдном поведении.
Today, companies like ExxonMobil, Koch Industries, Continental Energy, and other mega-polluting companies no longer need to lobby; Trump has handed them the keys to the State Department, the Environmental Protection Agency, and the Energy Department.
Сегодня таким компаниям, как ExxonMobil, Koch Industries, Continental Energy и другим фирмам, активно загрязняющим природу, уже больше не нужно ничего лоббировать. Трамп отдал им ключи от Госдепартамента, Агентства по охране окружающей среды, Министерства энергетики.
Its origin lies in the aim of a few US companies – led by Koch Industries, Continental Resources, Peabody Energy, ExxonMobil, Chevron, and a few others – to maximize profits from gas and oil fracking, deep-sea drilling, and continued coal mining and use, the climate consequences be damned.
Его причиной является поставленная горсткой американских компаний, во главе с Koch Industries, Continental Resources, Peabody Energy, ExxonMobil, Chevron и некоторыми другими, цель – получать максимальные прибыли от добычи газа и нефти, в том числе сланцевой, от глубоководного бурения, от сохранения добычи и методов использования угля; и пусть идут к чёрту любые последствия для климата.
Bill Koch is a Florida billionaire who owns four of the Jefferson bottles, and he became suspicious.
Билл Кок - флоридский миллиардер, владелец четырех бутылок Джефферсона он начал кое-что подозревать
Clashes between different Dinka clans linked to cattle looting in Koch county, Unity State, on 8 July 2006 resulted in the deaths of three children and six adults.
в результате столкновений между разными кланами динка, связанных с попытками угона скота в графстве Коч, штат Юнити, 8 июля 2006 года были убиты шестеро взрослых и трое детей.
Anyway, Koch is back in the news not because of the 2012 presidential election but for a very different reason: he was “delighted” by the verdict against Pussy Riot.
В любом случае, сейчас он опять начал мелькать в новостях не из-за президентских выборов 2012 года, а совсем по другой причине: он был «восхищен» приговором Pussy Riot.
I’ve always been a bit skeptical of Koch because he didn’t seem to do a particularly great job as mayor; you may recall that New York city during the 1980′s had just a few small problems.
Я всегда относился к нему с некоторым скепсисом, потому что на посту мэра он проявил себя не лучшим образом: если вы помните, в 1980-х годах у Нью-Йорка были кое-какие мелкие проблемы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie