Exemples d'utilisation de "Labour" en anglais

<>
Bonded labour and debt bondage Кабальный труд и долговая кабала
It's called hard labour. Это называется тяжелой работой.
Labour management and industrial restructuring Управление трудовыми ресурсами и промышленная реструктуризация
“Globalization, migration and labour mobility”; «Глобализация, миграция и мобильность рабочей силы»;
The UK Labour Party is moribund. Лейбористская партия Британии умирает.
Okay, so this isn't preterm labour. Итак, это не преждевременные роды.
I'll labour night and day To be a pilgrim! Трудиться буду день и ночь, чтоб пилигримом стать!
The labour market is strong. Рынок труда на подъеме.
Ten hard years of labour and. Десять лет работы и.
This is a labour camp. Это трудовой лагерь.
Unemployed population as a percentage of the labour force. Процент незанятого населения от общей численности рабочей силы.
In the Labour Party, too, rebellions are erupting. В Лейбористской партии тоже начался внутренний бунт.
Infants and young children can be infected with HIV during pregnancy, labour and delivery, and through breastfeeding. Младенцы и малолетние дети могут быть заражены ВИЧ-инфекцией во время беременности, родов и родоразрешения, а также при кормлении грудью.
We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease. Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.
Agricultural Labour Input Statistics (ALI). Статистика затрат труда в сельском хозяйстве.
redistribution of paid and unpaid labour; перераспределение неоплачиваемых и оплачиваемых видов работ;
Prisoners transferred to forced labour camps заключенные, переведенные в трудовые лагеря
Examples of these include climate change and labour mobility. В качестве примера можно назвать изменение климата и мобильность рабочей силы.
Under Jeremy Corbyn’s leadership, Labour is more Euroskeptic. Под руководством Джереми Корбина Лейбористская партия стала ближе к лагерю евроскептиков.
The cited act also provides for the health care for pregnant women, women during labour and in the puerperium. Указанный закон также предусматривает мероприятия по охране здоровья женщин во время беременности, во время родов и в послеродовой период.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !