Exemplos de uso de "Latin American" em inglês
So Humala's Latin American options are limited:
Таким образом, выбор Умалы в Латинской Америке ограничен:
Very few Latin American countries support the Iraq war;
Очень немногие страны Латинской Америки поддерживают иракскую войну;
So, too, are other Latin American, Caribbean and Asian countries.
И то же самое со странами Латинской Америки, Карибского моря и Азии.
The 1980's Latin American crisis was caused by excessive borrowing;
Кризис 1980-х годов в Латинской Америке был вызван чрезмерным заимствованием;
In such circumstances, one might expect a traditional Latin American military coup.
В таких условиях можно было бы ожидать традиционного для Латинской Америки военного переворота.
Commodity prices were high, external financing plentiful, and many Latin American countries grew.
Товарные цены были высокими, внешнее финансирование - изобильным, и экономика многих стран Латинской Америки стала расти.
The perpetual seesaw in Latin American geo-politics is more vibrant than ever.
Непрекращающиеся изменения в расстановке сил в геополитике Латинской Америки в настоящий момент находятся в стадии активации.
Raising "normal" tax revenue remains an unrealistic option in most Latin American countries.
Поступление в бюджет доходов от нормальных налогов по-прежнему остается нереальным в большинстве стран Латинской Америки.
Like ancient monarchs, Latin American caudillos believe they have been granted lifetime powers.
Подобно монархам прошлых веков, диктаторы Латинской Америки верят в то, что власть дается им до конца жизни.
To their benefit, Latin American governments have applied the lessons of the past.
Правительства Латинской Америки смогли извлечь пользу из уроков прошлого.
What about Latin American success stories like Chile and perhaps Mexico or Brazil?
А страны Латинской Америки, добившиеся значительных успехов в развитии, как, например, Чили или, может быть, Мексика и Бразилия?
Everything suggests that the new moderate Latin American left is more political than economic.
Все указывает на то, что новые умеренные левые Латинской Америки являются таковыми более в политическом, нежели в экономическом смысле.
But doing so requires what most Latin American governments sorely lack: vision and courage.
Решение этого вопроса зависит от наличия качеств, которые отсутствуют у большинства правительств Латинской Америки: прозорливость и смелость.
For migration – triggered by dire economic conditions – is also happening between Latin American countries.
Миграция, вызванная тяжелыми экономическими условиями – и, особенно, крупномасштабное насилие в прошлом – также происходит в странах Латинской Америки.
again, the Latin American nations were at the bottom of the 40-country sample.
опять таки, страны Латинской Америки оказались последними из 40 стран-участниц.
In the US and many Latin American countries, slaveholding fueled mass violence as well.
В США и многих странах Латинской Америки, рабовладение, наряду со всем остальным, питало массовое насилие.
A new Latin American left is developing, but Ortega is not part of it.
Новые левые в Латинской Америке действительно развиваются, но Ортега не является их частью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie