Exemplos de uso de "Lotus at Diamond Head" em inglês

<>
I want you to drive to the entrance of Diamond Head Crater. Я хочу, чтобы ты подъехал ко входу в Даймонд Хэд Крейтер.
And your boy is at his private school in Diamond Head. А твой мальчуган сейчас в частной школе в Даймонд Хэд.
The head of the Commission also conceded, according to transcripts of the hearing, that the Panel's “allegations” about General Kazini's involvement in exploitation activities, including those related to the diamond trade and tax revenues, “were actually true”. Руководитель Комиссии признал также, согласно протоколам слушания, что «утверждения» Группы о причастности генерала Казини к деятельности по эксплуатации, включая те ее виды, которые связаны с торговлей алмазами и налоговыми поступлениями, «фактически соответствовали действительности».
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Symbols range from the open palm of the ruling Indian National Congress to the lotus of the Bharatiya Janata Party and variants of the hammer and sickle for India's profusion of Communist parties. Символы варьируются от раскрытой ладони правящего Индийского национального конгресса до лотоса Бхаратия Джаната Парти (Bharatiya Janata Party) до разных вариантов молота и серпа значительного количества коммунистических партий Индии.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
These stories tell of how the Han Dynasty's (206 B.C-422 A.D) end was presaged by the mystical Yellow Turban Rebellion or of how the Qing Dynasty (1644-1911), China's last, ran afoul of the equally mystical White Lotus and then the Boxer Rebellions. Эти истории рассказывают о том, как конец Династии Ган (206 B.C-422 A.D), был предзнаменован мистическим восстанием Желтых повязок или как последняя китайская династия Кинг (1644-1911) пала после столько же мистических восстания Белого Лотоса и так называемого боксерского восстания.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
Does your head hurt? У вас болит голова?
Why would a lotus flower hide in the forest? Для чего цветку лотоса прятаться в лесу?
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
I've been invited to this fantastic celeb party at the Lotus Lounge. Я приглашена на фантастическую праздничную вечеринку в знаменитом Зале Лотоса.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.