Exemplos de uso de "Modern Art Gallery" em inglês
This central spar looks like it belongs in a modern art gallery.
Эта центральный кусок выглядит так как будто он принадлежит к галерее современного искусства.
The activity of the Contemporary and Modern Art Gallery started in 1956 with the series of San Marino Biennial Exhibitions, the first edition of which was entitled “Premio d'Arte Figurativa del Titano” (San Marino prize for figurative arts).
Деятельность Галереи современного искусства началась в 1956 году с серии двухгодичных выставок в Сан-Марино, первая из которых была озаглавлена " Premio d'Arte Figurativa del Titano " (Премия Сан-Марино в области изобразительного искусства).
This museum has a magnificent collection of modern art.
Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства.
Now imagine Times Square as a living art gallery, stocked full of panoramic three-dimensional billboards, videotaped cinemagraphs, walls of living “bio art” and performance pieces on the pedestrian mall.
А теперь представьте Таймс-сквер в качестве «живой» картинной галереи – вокруг панорамные трехмерные билборды, повсюду мелькают кадры из фильмов, на стенах зданий – непрерывное изображение произведений биоарта, а на тротуарах разыгрываются театральные представления.
Even Erart, but they're different because they say honestly that we don't accept all modern art. There are some artists, who need to find other museums for themselves.
Та же Эрарта, но их отличает то, что они честно говорят, что не все современное искусство мы принимаем, есть такие художники, которые должны искать себе другие музеи.
LONDON - There is a marvelous painting by Brueghel in the Brussels art gallery.
ЛОНДОН - В художественной галерее в Брюсселе есть великолепное полотно Брейгеля.
At the era's height, major financial players built vastly expensive collections of highly abstract modern art.
На вершине эпохи главные финансовые игроки собрали весьма дорогие коллекции очень абстрактного современного искусства.
We could make part of the space an art gallery for local artists, or once a week we can do an open mic night.
Мы могли бы сделать часть этого места художественной галереей местных художников, или раз в неделю мы можем устраивать музыкальный вечер.
What you are looking at is an exact scale replica of the Culver Modern Art Museum.
То на что вы уставились, точная масштабная копия Музея Современного Искусства Калвера.
It will not be a traditional art gallery, with pictures hanging on walls.
Это будет уже не обычная галерея с картинами на стенах.
I tend to agree with the philosopher Peter Singer that the obscene sums being spent on premier pieces of modern art are disquieting.
Я скорее согласен с философом Питером Сингером, что неприличные суммы, которые тратятся на покупку шедевров современного искусства, тревожат.
The Dalai Lama could cut down on foreign meetings and acknowledge that, despite China’s general emasculation of intellectual and religious life in Tibet, some aspects of Tibetan culture (like modern art, film and literature) are relatively healthy.
Далай Лама может сократить количество международных встреч и признать, что несмотря на общую тенденцию Китая к подавлению интеллектуальной и религиозной жизни в Тибете, развитие некоторых аспектов тибетской культуры (например, современного искусства, кинематографа и литературы) всё же остаётся относительно нормальным.
So he gets beat up by his wife in the divorce, she splits, takes all his cash and prizes, and he hits an art gallery?
Так что жена уничтожила его на разводе, она сбегает, забирает все его деньги и призы, а он вламывается в галерею?
The continuous injection of liquidity would imply a greater likelihood of renewed asset bubbles in housing, equities, or modern art.
Продолжительное вливание ликвидности означало бы большую вероятность появления мыльных пузырей на рынках недвижимости, ценных бумаг или современного искусства.
When Trump signed his order to ban anyone from seven Muslim-majority countries from entering the US, the Museum of Modern Art hung works by artists from those countries.
Когда Трамп подписал указ о запрете на въезд в США кого-либо из семи стран с Мусульманским большинством, Музей современного искусства (МСИ) выставил работы художников из этих стран.
Oh, well, I guess we have to go to an art gallery and buy a new painting.
Видимо, придётся нам пойти в галерею и купить новую картину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie