Exemplos de uso de "Monte" em inglês com tradução "монте"
We go to Las Vegas, Italy, Monte Carlo, Albania, Loughborough.
Мы съездим в Лас Вегас, Италию, Монте-Карло, Албанию, Лафборо.
How are the plans for our Monte Carlo getaway coming along?
Как там наши планы на бегство в Монте-Карло?
You're the fella that almost broke the bank at Monte Carlo.
Ты тот тип, который почти сорвал банк в Монте-Карло.
Yeah, well, Conroe put a BOLO out on Randolph's Monte Carlo.
Да, хорошо, Конрой пробей по базе "Монте-Карло" Рэндольфа.
I'm not going to Monte Carlo with you, or any place else.
Я не поеду с тобой ни в Монте-Карло, ни куда-то еще.
Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young.
Вот афиша Донны Тони, или Шопена, или Моцарта, или Ла Монте Янга.
One of the unusual archaeological sites in Mexico is a place called Monte Albán.
Одним из необычных мест археологических раскопок в Мексике местечко, называемая Монте Альбан.
Five years, over an '87 Monte Carlo with 200,000 miles on the odometer.
Пять лет, на Монте-Карло 87-го года, да плюс 200 тысяч миль на одометре.
At the Golden Fleece someone remembered that they'd seen him at the Monte Carlo.
В "Голден Плиз" кто-то вспомнил, что он видел их в "Монте-Карло".
How do a lion, a zebra, a giraffe and a hippo walk into a casino in Monte Carlo?
Как лев, зебра, жираф и бегемот войдут в казино Монте-Карло?
In June 2000, the Monte Carlo Opera toured Japan with a programme that included La Traviata and Carmen.
В июне 2000 года Опера Монте-Карло совершила турне в Японию, включив в свою программу оперы Травиата и Кармен.
As a matter of fact, the last time I was in Monte Carlo they were all quoting your absolutely deathless remarks.
Когда я была в Монте-Карло, все только и повторяли ваши бессмертные афоризмы.
Recent debt issues by the Italian bank Monte dei Paschi di Siena and others have shown that financing for banks is expensive.
Последние долговые проблемы итальянского банка Монте деи Паски ди Сиена (итал. Monte dei Paschi di Siena) и другие показали, что финансирование для банков стоит дорого.
And I have to say, Hammond, this is the car you should have taken on our hot hatchback test to Monte Carlo, recently.
И Я должен сказать, Хаммонд, что тебе следовало взять эту машину на наш недавний тест горячих хэтчбэков в Монте Карло.
We need mathematicians to come in and simulate this, to do Monte Carlo things to understand how these tools combine and work together.
Нам нужны математики, которые придут и промоделируют это, например, применят метод Монте-Карло, чтобы понять, как эти инструменты объединяются и работают вместе.
Monte Cristo Investments is a diversified international service company that focuses on property management, concrete construction, Internet web site development, and other internal investments.
Компания «Монте Кристо инвестментс» — диверсифицированная международная сервисная компания, занимающаяся вопросами управления имуществом, капитального строительства, создания и оформления веб-сайтов в Интернете и другими видами внутренних капиталовложений.
Monte Carlo simulations of the sample spaces were carried out for simple random sampling of households with different sampling ratios and for area frame sampling.
На основе метода Монте-Карло было проведено моделирование выборочных пространств для простой случайной выборки домохозяйств с различными объемами выборки и выборки, организованной по территориальному принципу.
On 22 April 1999, the Special Rapporteur sent a letter concerning the case of human rights lawyers Roberto Monte and João Marques who have allegedly received death threats.
22 апреля 1999 года Специальный докладчик направил письмо в связи с делом адвокатов-правозащитников Роберту Монте и Жуана Маркеса, которые, как утверждалось, получали угрозы смертью.
AMADE/UNESCO Prize: awarded, under the auspices of UNESCO, at the Monte Carlo Television Festival to a film or documentary highlighting non-violence, fraternity and children's importance in society.
Премия АМАДЕ ЮНЕСКО: присуждается на телевизионном фестивале в Монте-Карло и предназначается для того, чтобы под эгидой ЮНЕСКО наградить художественный или документальный фильм, который пропагандирует отказ от насилия, братство и значимость ребенка в обществе.
Until a greater-scale intelligence tries to communicate with us by creating and sending an obviously "intelligent" signal, we'll have only the Count of Monte Cristo option: wait and hope.
Пока более крупный по масштабу разум не направит нам очевидный «разумный» сигнал, у нас будет оставаться только выбор графа Монте-Кристо: ждать и надеяться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie