Exemplos de uso de "Muslim brotherhood" em inglês com tradução "братья-мусульмане"

<>
Traduções: todos158 братья-мусульмане125 outras traduções33
either Mubarak or the Muslim Brotherhood. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
The Muslim Brotherhood is not such a party. Однако «Братья-мусульмане» не принадлежат к числу таких партий.
Perhaps the Muslim Brotherhood would win a general election. Возможно, победу на всеобщих выборах одержит движение "Братья-мусульмане".
The military and the Muslim Brotherhood divide power between themselves. Власть делят между собой военные и «Братья-мусульмане».
Some of them are very close to the Muslim Brotherhood. Некоторые очень близки к Братьям-мусульманам.
Meanwhile, Morsi and the Muslim Brotherhood are playing a double game. Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру.
Right now, the discussion goes, "Should we talk to the Muslim Brotherhood? На данный момент все ещё продолжается дискуссия "Следует ли нам вести переговоры с Братьями-мусульманами?
Pushing the Muslim Brotherhood back underground is a recipe for further instability. Загонять «Братьев-мусульман» обратно в подполье означает стимулировать дальнейшую нестабильность.
Morsi’s Muslim Brotherhood dominated government from its first days in power. «Братья-мусульмане» занимали в правительстве доминирующее положение с его первых дней пребывания у власти.
Mobilization of Morsi’s Muslim Brotherhood and other Islamist supporters is also risky. Мобилизация партии Мурси «Братья-мусульмане» и других его исламистских сторонников также является рискованной.
To be sure, the Muslim Brotherhood has not always fully embodied democratic values. Да, конечно, «Братья-мусульмане» не всегда полностью соответствовали демократическим ценностям.
Today, this requires opposition to any Mubarak-style repression of the Muslim Brotherhood. Сегодня это требует неприятия репрессий в стиле Мубарака, проводившихся организацией «Братья-мусульмане».
Involvement in politics also had a moderating impact on Egypt’s Muslim Brotherhood. Участие в политической жизни оказывало сдерживающее влияние и на «Братьев-мусульман» в Египте.
And better relations with Egypt presuppose closer ties with Morsi and the Muslim Brotherhood. К тому же, улучшение отношений с Египтом означает более тесные связи с Морси и с "Братьями-мусульманами".
One hears about a possible modus vivendi between the army and the Muslim Brotherhood. Ходят слухи о возможном временном соглашении между военными и Братьями-мусульманами.
Of the main transnational political groups, the Muslim Brotherhood has been the clearest winner. Из основных транснациональных политических групп явным победителем является движение «Братья-мусульмане».
It is the classic first step toward dictatorship, as is censorship of Muslim Brotherhood media. Это классический первый шаг к диктатуре, как и цензура средств информации «Братьев-мусульман».
Elections by early 2014 have been promised, and all parties, including the Muslim Brotherhood, could take part. Выборы были назначены на начало 2014 года, и все стороны, в том числе и «Братья-мусульмане», могли бы принять в них участие.
The worst approach would be to marginalize or even persecute the Muslim Brotherhood and political Islam again. Худшим подходом было бы возобновление маргинализации или даже преследований «Братьев-мусульман» и политического ислама.
But his fall would present the Saudis with the risk of a country led by the Muslim Brotherhood. Но падение его режима создало бы для саудитов риск прихода к власти в этой стране Братьев-мусульман.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.