Exemplos de uso de "Nice" em inglês com tradução "любезный"
Traduções:
todos2053
хороший544
приятный311
милый179
красивый104
ницца56
отличный50
неплохой26
славный19
симпатичный16
любезный8
ниццский7
запутанный1
outras traduções732
And if, perchance, you encounter her, just be nice to her.
А если вы случайно столкнетесь, будь с ней любезен.
You know, this is very nice, but I really could take a cab, really.
Это очень любезно с вашей стороны, но я мог бы взять и такси.
No, I gave you a gift and I just think that the nice thing to do would have been.
Нет, я сделал вам подарок и просто считаю что было бы любезно с вашей стороны сказать.
Advocates of a conditioned accession are thus under extraordinary pressure to be nice, even as Turkish officials stage provocations, like the recent suit against the noted author Orhan Pamuk for “public denigration of Turkish identity” because he dared to question the official position on the Armenian genocide.
Таким образом, на защитников условного вступления оказывается чрезвычайное давление, чтобы они оставались любезными даже тогда, когда турецкие власти инсценируют провокации, например, недавний иск против известного автора Орхана Памука за “общественную клевету на турецкую идентичность”, потому что он посмел подвергнуть сомнению официальную позицию в отношении армянского геноцида.
I mean, like even when I told my wife that you want to come out here and talk to me, she's like, "She's just talking; she's just being nice to you. She's not going to do that." "And then you called me up and you said you wanted to come out here and interview me and she went and looked you up on the Internet.
Я думаю, это как, даже когда я сказал своей жене, что вы хотите приехать и поговорить со мной, она ответила что-то вроде "она только так говорит, она только пытается быть любезной с тобой. Она не собирается делать этого". И вот, когда вы позвонили мне и сказали, что хотите приехать и взять интервью у меня, она пошла и нашла вас в интернете.
So imagine what kind of loopholes a real lawyer can discover if the president asks him nicely to find them?
Поэтому вообразите, какого рода лазейки сможет обнаружить настоящий юрист, если президент любезно попросит его это сделать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie