Exemplos de uso de "ORDER" em inglês
Traduções:
todos32522
заказ5604
порядок3055
заказы2034
ордер1202
приказ848
заказывать624
распоряжение445
приказывать270
руководить221
распоряжения183
предписывать149
поручение131
наряд69
орден67
строить64
упорядочивать58
командовать56
строй55
велеть12
приказание4
ордерный3
заказываться2
хорошее состояние2
скомандовать1
упорядочиваться1
outras traduções17362
Note that .fromViewController is required in order for the share sheet to present.
Имейте в виду, что атрибут .fromViewController является обязательным, поскольку он требуется для интерфейса Share Sheet.
But America had an obligation to maintain law and order;
Но Америка взяла на себя обязательство поддерживать правопорядок;
In order to avoid surprises, I wear them all the time.
Во избежание неожиданностей, я ношу их все время.
By an Order of 7 November 2002, the Court extended the time-limit for the filing by Uganda of its Rejoinder and fixed 6 December 2002 as the new time-limit.
В постановлении от 7 ноября 2002 года Суд продлил срок для подачи Угандой реплики на ответ и установил новый срок — 6 декабря 2002 года.
A high order of management ability is a must for both groups.
Высокий уровень управленческой компетентности является обязательным для обеих групп.
Gambling rather than investment was the order of the day.
В повестке дня стояли не инвестиционные операции, а игра на бирже.
We need a new world order that benefits all, a global civil society that will help fight terrorism.
Нам нужен новый миропорядок, который был бы выгоден всем, глобальное гражданское общество, которое помогло бы в борьбе с терроризмом.
Lieutenant, you can't take a blood sample without a court order.
Лейтенант, нельзя брать образец крови без постановления суда.
Is the international scholarly pecking order about to be overturned?
Неужели неофициальная учёная иерархия вот-вот рухнет?
Protecting the world’s young girls is a tall order.
Защита девочек во всём мире – это трудная задача.
Expenditure for keeping infrastructure in working order.
Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии.
The circular of 23 July 2002 gave suspensive effect to emergency remedies filed against an expulsion order.
Согласно циркуляру от 23 июля 2002 года чрезвычайные процедуры обжалования постановлений о высылке приостанавливают их действие.
This time tomorrow I'm gonna be back here with a court order to stop this extortion.
Завтра в это же время я вернусь сюда с судебным постановлением, которое остановит это вымогательство.
An additional threat to the transatlantic alliance arises from the emerging new world order.
Еще одна угроза для трансатлантического альянса вызвана появлением нового мироустройства.
Moreover, particulars of sender and recipient of a money order and subject of transaction should be on the record and legal as well.
Кроме того, данные об отправителе и получателе денежного перевода и предмете сделки должны регистрироваться и отвечать требованиям закона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie