Exemplos de uso de "Paralyzed" em inglês
Developing countries must not be fooled by the empty economic arguments that paralyzed control efforts in the West for so long.
Развивающиеся страны не должны быть одурачены пустыми экономическими аргументами, которые на протяжении долгого времени парализовывали попытки контроля на западе.
Moreover, a corruption scandal has paralyzed reform.
Кроме того, реформы парализованы из-за коррупционного скандала.
The Socialist Party is paralyzed, ossified, and powerless.
Социалистическая партия парализована, закостенела и потеряла влияние.
The US Congress became paralyzed by partisan politics.
Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии.
Now, why do you get a paralyzed phantom limb?
Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности?
Once a conflict is over, aid agencies seem paralyzed.
Как только конфликт окончен, создается впечатление, что организации, занимающиеся помощью, парализованы.
a region where autocratic countries seem corrupt and paralyzed.
регион, в котором самодержавные страны кажутся коррумпированными и парализованными.
During the Cold War the Security Council was hopelessly paralyzed.
Во время холодной войны Совет Безопасности был безнадёжно парализован.
Falling prices have paralyzed Japan's economy for a decade.
Падение цен парализовало японскую экономику на десять лет.
Last year, 480 children were paralyzed, in parts of 10 countries.
В прошлом году было парализовано 480 детей в некоторых частях 10 разных стран.
And when people start talking about privilege, they get paralyzed by shame.
А когда люди начинают говорить о привилегии, их парализует стыд.
The muscles were frozen, paralyzed - dystonic is how we refer to that.
Мышцы были твердые, парализованные - мы называем их дистоническими.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie