Exemplos de uso de "Penitentiaries" em inglês

<>
In both pre-trial detention centres and penitentiaries, lawyers are permitted to visit inmates at any time of the day or night. Следует отметить, что как в центрах предварительного заключения, так и в центрах исполнения приговоров свидания адвокатов с заключенными разрешаются в любое время суток.
Important improvements were also made to the system and personalized service was introduced for customers, organizations (both businesses and institutions), working especially with penitentiaries and major tourist ports. Телефонная служба была существенно улучшена; началось персонализированное обслуживание клиентов, организаций (предприятий и учреждений), в частности работа с исправительными учреждениями, а также с портами с большим скоплением туристов.
The penitentiaries were shut down, and all of the convicts were released under the condition that they would be called upon at any given moment to resume paying their debt to society. Исправительные учреждения были закрыты, и все преступники были выпущены при условии что их в любой момент могут призвать заплатить долг обществу.
In Romania, UNODC best practice workshops and study tours to countries with relevant expertise empowered the National Anti-Drug Agency and the National Administration of Penitentiaries to design a model of substitution treatment services to be implemented from 2008 onwards for IDUs in prison settings. В Румынии ЮНОДК провело ряд семинаров по оптимальным видам практики и организовало ознакомительные поездки в страны, имеющие соответствующий опыт, что позволило Национальному агентству по борьбе с наркотиками и Государственному управлению исправительных учреждений разработать программу заместительной терапии среди ЛНИ, находящихся в местах лишения свободы, осуществление которой должно начаться в 2008 году.
In the two-year period the agreement has been in effect, close working ties have been established; in pursuit of their humanitarian mission, ICRC representatives have visited penitentiaries and remand centres without restriction, held face-to-face meetings with prisoners and facilitated their examination by ad hoc medical boards. В течение двухлетнего периода действия Соглашения установились тесные деловые отношения и представители Комитета, осуществляя гуманитарную деятельность, беспрепятственно посетили предприятия отбывания наказания и следственные изоляторы, провели личные встречи с заключенными и оказали помощь в предоставлении им специальной медицинской комиссии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.