Exemplos de uso de "Performs" em inglês
Traduções:
todos4288
выполнять2597
исполнять456
осуществлять352
выполняться219
совершать143
работать109
выступать81
сделать69
делать64
применять48
применяться28
совершаться12
исполняться9
применяющийся3
выполнявшийся3
совершающийся1
вершить1
осуществлявшийся1
осуществляющийся1
давать представление1
применявшийся1
outras traduções89
Mexico’s “Opportunity” program performs a similar function.
Аналогичным образом осуществляется программа «Возможности» в Мексике.
The expression that performs the calculation is not copied.
Выражение для вычисления результатов не копируется.
Each clause performs a function for the SQL statement.
Каждое предложение в инструкции SQL имеет свое назначение.
A number of factors can influence how your promotion performs.
На результаты вашего продвижения влияет несколько факторов.
Europe performs little better than the rest of the world.
В Европе ситуация немного лучше, чем в остальной части мира.
To be sure, the renminbi performs well in trade-related statistics.
Несомненно, юань успешен в статистиках связанных с торговлей.
These neurons will fire when a person performs a specific action.
Эти нейроны возбуждаются, когда человек производит конкретное действие.
The SDK performs some additional logging in preparation for iOS 9.
SDK ведет дополнительную регистрацию событий для подготовки к переходу на iOS 9.
He performs signs and wonders in the heavens and on the earth.
Он творит знамения и чудеса на небесах и на земле.
Before erasing your device: Remotely erasing a device performs a factory reset.
Важно! После дистанционного сброса на устройстве будут восстановлены заводские настройки.
Perversely, the worse the country performs economically, the more aid it receives.
Превратным образом получается, что, чем хуже в стране экономические показатели, тем больше помощи она получает.
More broadly, new leaders are well advised to ensure that the economy performs well.
В более широком смысле, новым лидерам следует обеспечить хорошую работу экономики.
In addition, the Internal Security Force performs random checks and patrols in all areas.
Кроме того, выборочные проверки и патрулирование во всех зонах обеспечивают сотрудники сил внутренней безопасности.
Let's imagine that for top dollar, there are some special services she performs.
Предположим, что за отдельную плату она предоставляет какие-то особые услуги.
When you use DMARC, the receiving server also performs a check against the From address.
Если используется DMARC, принимающий сервер также проверяет адрес "От".
The department manager – The user who performs an expenditure review and can approve the document.
Менеджер подразделения — пользователь, который проверят расходы и может утвердить документ.
Specifically, does administering a questionnaire online affect the way it performs as a psychological survey?
Если конкретно, как проведение онлайнового опроса влияет на психологические аспекты?
It manufactures aluminium semi-finished products, metal constructions and interiors and performs engineering for building projects.
Она занимается производством алюминиевых полуфабрикатов, металлоконструкций и деталей интерьеров, а также инженерными работами на строительных объектах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie