Exemplos de uso de "Peter the Great" em inglês
Three hundred years ago Peter the Great cut a window into Europe.
Триста лет тому назад Петр Великий "прорубил" окно в Европу.
In the 18th, the Swedes invaded only to be defeated by Peter the Great.
В XVIII веке вторглись шведы, однако они были разбиты Петром Великим.
The Westernization started by Peter the Great in the eighteenth century was a forced growth – a graft, not a transplant.
Вестернизация, начатая Петром Великим в XVIII веке, стала принудительным толчком – прививкой, а не саженцем.
The tradition dates back to a 1745 decree of Empress Elizabeth, the daughter of Peter the Great, founder of St. Petersburg.
Традиция уходит корнями в 1745 год, когда был издан соответствующий указ императрицы Елизаветы, дочери основателя города Петра Великого.
He does not match Peter the Great in physical stature, but he has proven to be a gifted politician, capable of grasping, then controlling, the mood of the Russian people.
Он не соответствует Петру Великому по своему физическому телосложению, но он доказал, что он - одаренный политик, способный захватить, а потом контролировать настроение россиян.
Gokhran, which traces its history to a decree by Tsar Peter the Great in 1719, holds the Russian state's stocks of precious metals such as gold and palladium and gems such as diamonds.
«Гохран», история которого восходит к указу, изданному царем Петром Великим в 1719 году, хранит государственные запасы драгоценных металлов, таких как золото и палладий, и камней, таких как алмазы.
54. According to a biography by Henri Troyat, Peter the Great loved his toy soldiers so much that he executed a rat (by hanging) which had the temerity to chew the head off of one.
54. Согласно биографии Анри Труайя, Петр Великий так любил своих игрушечных солдатиков, что казнил (через повешение) крысу, которая посмела отгрызть одному из них голову.
42. Vasilevskiy Island in St Petersburg offers a bizarre selection of attractions, including a pair of 15th-century sphinxes from Egypt on the river side and a museum of biological oddities where you can see the skeleton and heart of Peter the Great’s gigantic personal servant.
42. Васильевский остров в Санкт-Петербурге предлагает странную коллекцию достопримечательностей, в том числе, здесь на набережной вы можете увидеть пару сфинксов 15-го века из Египта и посетить кунсткамеру, где хранится скелет и сердце обладавшего огромным ростом личного слуги Петра Великого.
Days before his death on February 8, 1725, Tsar Peter the Great gave his last will and testament.
За несколько дней до смерти 8 февраля 1725 года царь Петр I огласил свое духовное завещание.
The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size.
Немецкий дог - порода собак, известная своим гигантским размером.
You gonna take a long, moonlight cruise around the lake with Peter the boat cop?
Собираешься отправиться в полуночный круиз вокруг озера с Питером на полицейской лодке?
Alexander Menshikov, Peter the Great's minister, understood the impossibility of winning the fight against corruption.
Невозможность победы над взяточниками еще три века тому назад осознал приближенный Петра Первого Александр Меньшиков.
the great, post-war plan to unite Europe has finally stalled.
великий послевоенный план объединить Европу наконец-то застопорился.
Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little.
Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства.
In every era we can find an Alexander the Great or a Napoleon.
В каждой эпохе мы можем найти того же Александра Великого или Наполеона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie