Exemplos de uso de "Plantations" em inglês com tradução "плантация"

<>
Restocking destroyed date palm plantations. восстановление уничтоженных плантаций финиковых пальм.
Tropical forests were cut down to expand the plantations. Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций.
When we gain access to these plantations, we'll be putting on an “Act ”. Когда мы доберемся до тех плантаций, мы разыграем небольшой спектакль.
He say, 'Lay down your arms and go back to your plantations, or die Он говорить, - Бросай своё оружие и отправляйся назад, на свою плантацию, или умрёшь
Utilization of drought and fire-resistant tree species, such as teak, in tropical forest plantations; использование на тропических лесных плантациях видов, устойчивых к засухе и пожарам, например тика;
New plantations could regenerate rural areas, as new factories created opportunities for investors and entrepreneurs. Новые плантации могли бы возродить сельские районы, как новые заводы создали возможности для инвесторов и предпринимателей.
Children have been trafficked from other conflict zones to come and work on the coffee plantations. Дети доставляются из различных горячих точек, для работ на кофейных плантациях.
Oh, from 1994 to '96, the US government paid Colombians to spray all coca plantations with it. Да, с 1994 по 1996-й Правительство штата платило колумбийцам чтобы они опрыскивали им все плантации кокаина.
There has also been information about marihuana plantations in Camba, Jilib and Merere in the Juba Valley region. Кроме того, поступила информация о существовании плантаций марихуаны в Камбе, Джилибе и Мерере в долине Джубба.
Such cases have been documented with regard to fruit and flower farms, and in coffee, tea and pineapple plantations. Такие случаи часто встречаются на фермах по выращиванию фруктов и цветов, а также на кофейных, чайных и ананасовых плантациях.
The RUF and AFRC/ex-SLA had abducted civilians and used them for hard labour in palm oil plantations. Бойцы ОРФ и РСВС/экс-АСЛ похищали гражданских лиц и использовали их для работы на пальмовых плантациях.
It's a cat that lives in trees, and at night it comes down and it prowls the coffee plantations. Кошка, которая живет на деревьях и по ночам выходит и бродит по кофейным плантациям.
There are tea plantations in western Georgia, principally in Abkhazia, Samegrelo, Guria and Ajaria, and to a lesser degree in Shmeretia. Чайные плантации расположены в западной Грузии, в основном в Абхазии, Самегрело, Гурии и Аджарии, меньше- в Имеретии.
People in white linen suits with hats on have to come to tea plantations to test and buy tea for supermarkets. Люди в шляпах и льняных костюмах должны посещать чайные плантации, чтобы отобрать и приобрести чай для супермаркетов.
The workshop noted the usefulness of GPS for building a georeferenced database of coffee plantations and other crops for surveillance purposes. Участники практикума отметили полезность применения GPS для создания базы геореференцированных данных о кофейных плантациях и других сельскохозяйственных культурах в целях определения урожайности.
Whereas other king cobras very often come into the human interface, you know, the plantations, to find big rat snakes and stuff. В то время как другие королевские кобры, часто появляются среди людей, например, на плантациях, чтобы поохотиться на больших крысиных змей и прочее.
This is of particular importance given the security activities in the rubber plantations and the ensuing natural resource issues of economic relevance. Этот вопрос имеет особую значимость с учетом обеспечения безопасности на каучуковых плантациях и обусловленных этим экономических аспектов проблемы природных ресурсов.
Disturbances occurred on some of the plantations as a result of illicit rubber tapping, property theft, illegal possession of firearms and aggravated assault. На некоторых плантациях имели место беспорядки по причине незаконной подсочки каучука, кражи имущества, незаконного владения огнестрельным оружием и нападений с применением физического насилия.
For example, the Brazilian pulp and paper industry has adopted strict sustainable forest management practices for the country's eucalyptus and pine plantations. Например, целлюлозно-бумажная промышленность Бразилии полностью перешла на использование методов устойчивого лесопользования при создании плантаций эвкалиптовых и сосновых деревьев.
Just like industrial facilities, paddy fields and cows were treated as emissions sources, and tropical forests, monoculture tree plantations and bogs as emission sinks. Как и промышленные предприятия, рисовые поля и коровы были отнесены к категории источников выбросов, а тропические леса, монокультурные плантации деревьев и болота – к категории поглотителей выбросов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.