Exemplos de uso de "Premises" em inglês com tradução "помещение"

<>
Leases of land and premises Договоры аренды земли и помещений
Safety and security on the premises: охрана и безопасность внутри помещений:
Note 13 Office premises and deferred income Примечание 13 Служебные помещения и отсроченные поступления
Rental and maintenance costs of UNITAR premises Расходы на аренду и содержание помещений ЮНИТАР
Cable television operators see their premises ransacked. Компании-операторы кабельного телевидения столкнулись с тем, что в их помещениях был проведены обыски.
Current gross space utilization at the ECA premises Нынешнее использование общей площади помещений в комплексе ЭКА
How many rooms were there in the premises? Сколько комнат было в помещении?
The security of office premises must also be assured. Должна быть также обеспечена безопасность служебных помещений.
Maintenance of premises, including facility management and contractual services Эксплуатация помещений, включая обслуживание помещений и услуги по контрактам
The team also inspected the research, production and fuel-testing premises. Группа произвела также инспекцию научно-исследовательских и производственных помещений и помещения для испытания топлива.
That includes the cost of doctors to take the blood, the premises. Это включает в себя стоимость врачей, взятие крови, помещение.
Consular premises shall be inviolable to the extent provided in this Article. Консульские помещения неприкосновенны в той мере, в какой это предусматривается в настоящей статье.
Note 14 Office premises purchased for the UNDP country office in Argentina Примечание 14 Служебные помещения, приобретенные для странового отделения ПРООН в Аргентине
The engineering effort will focus on renovation and maintenance of existing premises. Усилия инженерных подразделений будут направлены на проведение реконструкции и текущего ремонта существующих служебных помещений.
The premises and warehouses of humanitarian agencies were looted, as were private houses. Помещения и склады гуманитарных организаций, а также частные жилые дома были разграблены.
No light switches or other electrical appliances shall be installed on those premises. В этих помещениях нельзя устанавливать никаких выключателей освещения или других электрических приборов.
to respect the inviolability of diplomatic or consular agents, premises, archives and documents. уважать неприкосновенность дипломатических агентов и консульских должностных лиц, дипломатических и консульских помещений, архивов и документов.
obligations concerning the inviolability of diplomatic or consular agents, premises, archives or documents; обязательств, касающихся неприкосновенности дипломатических и консульских агентов, помещений, архивов и документов;
The Office has now made provision for the rental of earthquake-resistant premises. В настоящее время Управление предусмотрело ассигнования на аренду помещений в сейсмостойких зданиях.
Co-financing the adaptation of work premises, installations and equipment for disabled persons; совместное финансирование адаптации для нужд инвалидов рабочих помещений, производственных установок и оборудования;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.