Exemplos de uso de "Prerequisite" em inglês

<>
Thus, defining an electronic signature as capable of indicating approval of information amounts primarily to establishing a technical prerequisite for the recognition of a given technology as capable of creating an equivalent to a hand-written signature. Таким образом, определение электронной подписи как способной указывать на согласие с информацией равнозначно в первую очередь установлению технического предварительного условия признания какой-либо данной технологии, способной создавать эквивалент собственноручной подписи.
In response to those concerns, it was pointed out that defining an electronic signature as capable of indicating approval of information amounted primarily to establishing a technical prerequisite for the recognition of a given technology as an electronic signature. В ответ на эти замечания было указано, что ссылка в определении электронной подписи на возможность указания согласия с информацией прежде всего означает установление технического предварительного условия для признания данной технологии в качестве электронной подписи.
Prerequisite is, however, that the merchandise reaches us undamaged. Но условием является то, чтобы товар обязательно дошел до нас неповрежденным.
Confirms that the prerequisite number of database copies is available. Подтверждает, что доступно необходимое число копий базы данных.
You might also need Prerequisite updates for Internet Explorer 11. Вам также могут потребоваться обязательные обновления Internet Explorer 11.
Complete the prerequisite setup tasks before you can use demand forecasting. Выполнение предварительных задач настройки для использования прогнозирования спроса.
This message is a prerequisite check before you deploy Exchange 2007. Это сообщение является предварительной проверкой перед развертыванием Exchange 2007.
Tight spreads are a key prerequisite when choosing a forex broker. Одним из важных факторов, которым необходимо руководствоваться при выборе брокера для торговли на рынке Forex, является величина спреда.
Okay, see, the prerequisite for a joke is that it be funny. Так, знаете, шутки вообще-то нужны, чтобы веселить.
For more information about the prerequisite software, see the system requirements webpage. Дополнительные сведения о необходимом программном обеспечении см. на веб-странице системных требований
Prerequisite, however, is that you first supply us with proof of delivery. Предварительным условием, однако, является то, что Вы представите нам доказательство посылки.
A letter of understanding is a prerequisite for the disbursement of funds. Письмо о договоренности является одним из предварительных условий для выплаты средств.
After you resolve the errors, click Retry to run the prerequisite checks again. Исправьте ошибки и нажмите Повторить, чтобы снова запустить проверки готовности.
This step is a prerequisite to using the Editing of forecast transactions form. Этот шаг является необходимым требованием для использования формы Изменение прогнозных проводок.
Before you can use these features, you must complete the following prerequisite tasks: Чтобы вы могли использовать эти функции, необходимо выполнить следующие обязательные задачи:
Before you can set up a retail store, you must complete some prerequisite tasks. Перед настройкой розничный магазин, необходимо выполнить некоторые задачи.
You don't need to exit Setup when resolving some of the prerequisite errors. При устранении некоторых из ошибок нет необходимости выходить из программы установки.
Verify that prerequisite software has been installed on the server that runs Reporting Services. Проверит, что необходимое программное обеспечение установлено на сервере, на котором выполняется Службы Reporting Services.
Making the reservation might genuinely have been the prerequisite for the State's ratification. Формулирование оговорки в действительности может служить предварительным условием для ратификации договора государством.
To recover VAT by using Expense management, the following prerequisite tasks must be completed: Для возврата НДС с помощью Управление расходами, должны быть выполнены следующие задачи:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.