Exemplos de uso de "Pulsed" em inglês
Travelling wave tubes, pulsed or continuous wave, as follows:
лампы бегущей волны импульсного или непрерывного действия, такие, как:
Where there are large accumulations of extraneous white lights which hamper navigation in a region where waterway signs have been installed, green and red navigational lights from among the alternatives provided for in the present standard should be used, and also pulsed lights, interrupted pulses and linear lights.
При наличии в районе установки навигационных знаков больших скоплений посторонних огней белого цвета, затрудняющих управление судами, следует использовать навигационные огни зеленого и красного цветов из числа предусмотренных настоящим стандартом вариантов, а также пульсирующие, прерывистые пульсирующие и линейные огни.
Pulsed excimer lasers (XeF, XeCl, KrF) having all of the following characteristics:
импульсные эксимерные лазеры (XeF, XeCI, KrF), имеющие все следующие характеристики:
An output energy exceeding 2 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 50 W; or
выходную энергию в импульсе более 2 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 50 Вт; или
An output energy exceeding 1 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 20 W; or
выходную энергию в импульсе более 1 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 20 Вт; или
An output energy exceeding 100 mJ per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 1 W; or
выходную энергию в импульсе более 100 мДж и импульсную «пиковую мощность» более 1 Вт; или
An output energy exceeding 1.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 20 W;
выходную энергию в импульсе более 1,5 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 20 Вт;
An output energy exceeding 0.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 50 W; or
выходную энергию в импульсе более 0,5 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 50 Вт; или
An output energy exceeding 0.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 10 W; or
выходную энергию в импульсе более 0,5 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 10 Вт; или
In fact, the late Willard Boyle - a physicist who worked at Bell Labs, where the laser was invented in 1960, and who himself developed the first continuous laser (the first were pulsed) in 1962 - told us that initially the laser was rather seen as a "lab gadget."
В самом деле, уже покойный физик Уиллард Бойл, который работал в Лабораториях Белла, где в 1960 году был изобретен лазер, и который сам разработал первый непрерывный лазер (предыдущие были импульсными) в 1962 г., говорил, что первоначально лазер рассматривался скорее как "лабораторный гаджет".
They pulse through my organs and legs and burn up my ears.
Чувства пульсируют в моих органах и конечностях, так что заставляет "гореть" уши.
White-light pinpoints pulse along the length of the headgear and are reread after absorption through their brain tissue.
Белые огоньки пульсируют по всей длине проводов на шлеме и считываются после абсорбирования в их мозговую ткань.
As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted.
Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон.
And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way.
Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
They are “secret frontiersmen who walk around right in the ganglia of the fantastic electronic pulsing” that characterizes modern life, and they “continue to receive information only through the most tenuous chains of rumor, hearsay, haphazard trickledown.”
Они являются “тайными переселенцами, которые ходят где-то рядом, в ганглиях фантастического электронного пульсирования”, которое характеризует современную жизнь, и они “продолжают получать информацию только через самые тонкие цепи случайно просочившихся слухов и молвы”.
Where there are large accumulations of extraneous white lights which hamper navigation in a region where waterway signs have been installed, green and red navigational lights from among the alternatives provided for in the present standard should be used, and also pulsed lights, interrupted pulses and linear lights.
При наличии в районе установки навигационных знаков больших скоплений посторонних огней белого цвета, затрудняющих управление судами, следует использовать навигационные огни зеленого и красного цветов из числа предусмотренных настоящим стандартом вариантов, а также пульсирующие, прерывистые пульсирующие и линейные огни.
Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, having all of the following characteristics:
Усилители и генераторы импульсов, настраиваемых лазеров на красителях, имеющие все указанные ниже характеристики:
The last bullet opened his right internal jugular vein and pulsed into his lungs.
Последняя пуля повредила правую внутреннюю яремную вену и открыла путь в лёгкие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie