Exemples d'utilisation de "Queens" en anglais

<>
Kings and queens, on the whole, have not. Короли и королевы, в целом, не делали этого.
Teaches ESL at Queens Community. Преподавала английский в Квинс Комьюнити.
I start with three queens. Я начну с трех дам.
Indeed, for nearly three centuries, from 950 to 663 BC, black pharaohs and queens such as Tii from the "land of Kush" - today's black Sudan - ruled Egypt. Действительно, на протяжении почти трех веков с 950 до 663 годов до н.э. черные фараоны и царицы, как, например, Тии из "земли Куш" - сегодняшний черный Судан - правили Египтом.
At a book signing in Queens. На раздаче автографов в Куинсе.
Young girls - royals, queens - do not leave the castle alone. Молодые девушки - принцессы, королевы не покидают замок без сопровождения.
The drugs are in Queens? Наркота в Квинс?
And here we have Aces, Kings, Queens and Knaves. А ещё есть тузы, короли, дамы и валеты.
People are coming in from Queens, transferring from the E train to the 6 train. Люди прибывают из Куинса, пересаживаются с линии "E" на линию "6".
Prom queens live, on average, five years longer than regular people. Королевы бала в среднем живут на 5 лет дольше обычных людей.
And I'm as Queens as acrylic nails. А я до кончиков ногтей жительница Квинса.
Westbound I I.E. Is backed up from van dam to queens midtown. В западном направлении пробка от Ван Дам до центра Квинса.
How could I be in Decatur and Paducah when I was in New York sorting out Hamlet in Queens? Как я мог быть в Декейтере и Падьюке, когда я был в Нью-Йорке, разбираясь с "Гамлетом" в Куинсе?
But Queens can be seen begging release for treaties that go unenforced? Но Королевы могут создавать союзы, которые не будут действенными?
A glorious church in Queens illustrate his theory. Великолепная церковь в Квинсе и титановый чайный набор иллюстрируют его теорию.
We were in Queens, we were building the big, big, big, big building in Midtown, so we were in the small, small, small boondocks. Мы были в Куинсе, где мы строили большое-большое здание в центре, и нам пришлось быть в маленьком-маленьком захолустье.
Few queens have ever attended the christenings of their husband's bastards. Некоторые королевы присутствовали на крестинах незаконнорожденный детей их мужей.
All right, the ODs in Queens, meth heads. Ладно, передоз в Квинсе из-за мета.
Well, according to his folks, he got a contract last week to pick up a load from Del Rio, Texas, and bring it to Queens. Ну, по словам родных, на прошлой неделе он получил контракт на доставку груза из Дель Рио в Техасе в Куинс.
They are the international version of Ronald Reagan's famed "welfare queens." Это такая международная версия знаменитых «королев социальной поддержки», о которых говорил Рональд Рейган.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !