Exemplos de uso de "Rates" em inglês com tradução "скорость"
Traduções:
todos17530
ставка4351
ставки3649
курс2053
уровень1832
процент1262
темп1102
показатели919
скорость362
размер279
цена250
норма232
оценивать144
рассматривать93
тариф79
режим70
расценка35
частотность19
ритм16
заслуживать13
пропорция4
разряд3
outras traduções763
Cover gas composition, pressure and flow rates;
Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
Such differences in 25-year growth rates are important:
Такое различие в скорости роста за 25 лет имеет существенное значение:
We then we add its descent speed at various rates.
Затем мы добавляем скорость его спуска с различными коэффициентами.
Based on standard decomp rates, dampness, I'd say a year.
Судя по обычной скорости разложения, влажности, я бы сказала год.
Trying to change transmission rates by treating other sexually transmitted diseases.
Постараться сократить скорость распространения болезни, проводя лечение других заболеваний передающихся половым путём.
Depending on resources, ideology, isolation, they'd all advance at different rates.
В зависимости от ресурсов, идеологии, изоляции скорость развития может быть разной.
The levels of nitric acid could partly explain the different corrosion rates.
Разница в скорости коррозии может быть частично объяснена уровнем содержания азотной кислоты.
The volumetric flow rates shall be expressed in m3/h at standard conditions;
Объемные скорости потока выражаются в м3/час при стандартных условиях;
“They’ve thrived amid slow rates of change and a stable, rules-based system.
— Они процветали на фоне невысокой скорости изменений и в рамках стабильной, основанной на правилах системы.
Through thick and thin, China has managed to maintain impressively high economic growth rates.
Преодолевая превратности судьбы, Китаю удалось сохранить впечатляюще высокую скорость экономического роста.
Nolan's story relied on time dilation: time passing at different rates for different characters.
Сюжет Нолана строился на эффекте растяжения времени — время проходит с разной скоростью для разных героев фильма.
The tolerable corrosion rates for carbon steel, zinc and limestone are shown in Table 4.
В таблице 4 показаны допустимые значения скорости коррозии для углеродистой стали, цинка и известняка.
In the latter, every country is theoretically heading toward “ever-closer union,” just at different rates.
В последней каждая страна теоретически движется к «все более тесному союзу», только с разной скоростью.
WIRED: Certainly, the telecom carriers can help with this by providing more bandwidth at cheaper rates.
— Очевидно, операторы связи могут способствовать этому, предоставляя большую скорость передачи информации за меньшие деньги.
Yet pollution, climate change, and seawater intrusion are diminishing supplies of fresh water at similar rates.
Однако в то же время загрязнение окружающей среды, изменение кримата и вторжение морской воды приводят к тому, что запасы пресной воды сокращаются примерно с такой же скоростью.
Should governments try to increase monetary velocity by selling bonds, thereby boosting short-term interest rates?
Должны ли правительства пытаться увеличить скорость денежного обращения, продавая облигации, тем самым повышая краткосрочные процентные ставки?
The CSO started to use permanent data communication lines, whose data transfer rates were increasing gradually.
ЧСУ приступило к использованию постоянных линий передачи данных, что позволило постепенно наращивать скорость передачи информации.
Burn rates sound like a great start, but it doesn't put implosion in the catbird seat.
Скорость детонации - многообещающе, но это не ставит имплозию в доминирующее положение.
Automatically predicting and selecting frequencies and " total digital transfer rates " per channel to optimise the transmission; and
автоматически прогнозируемые и выбираемые значения частоты и «общей скорости цифровой передачи» для ее оптимизации; и
They actually peel their toes away from the surface, at high rates, as they run up the wall.
он буквально отдирает свои пальцы от поверхности, с высокой скоростью, при взбирании на стену.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie